作者Fuzywind (随风)
看板teaching
标题[请益/英文]There+be+N+Ving
时间Tue Jan 7 20:31:42 2014
请问各位
There is a boy sleeping under the tree.
~~~~~~~~
有这样依画线部份造原问句
然後答案变
What is there a boy doing under the tree?
这句构真是怎麽看怎麽奇怪
虽然中文好像可以翻得出来
但在英文里真的有这样的用法吗?
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.242.169.146
1F:推 DearCity:不合理的句子 01/09 02:25
2F:推 fred1541:改成 what does the boy do there? 01/09 10:29
3F:推 toast833:可改成 What is the boy doing under the tree? 01/11 22:19
4F:→ winds6427:there + be 要翻成“有”的意思 不是指地方 01/16 00:46
5F:推 sheeplove:这题出的不好 ... 01/19 10:38