作者xflute (光影之间)
看板TeachEnglish
标题[高中] 冷门文法?
时间Sun Apr 10 22:54:02 2011
我们学校(高中) 有请学生统一买一本文法书
常常在预备文法书的内容时
我总是有个疑问:
有一些文法,在真实英文文章中,
(authentic materials,非英文学习的杂志/文章
例如: 英文报纸,time/people杂志等… 给natives看的东西)
有这麽常用吗??
举个例而言:
(1) No sooner had he got home than it started to rain.
(As soon as he got home, it started to rain. )
(2) The book of which the cover is green belongs to Tom.
(The book with the green cover belongs to Tom. )
我觉得,这两句的文法用起来实在很拗口,
底下括号内的改写,是我觉得比较常用的写法。
我的阅读经验中,
很少看到这两个句型的出现,不知道版上众多前辈的意见如何??
我想丢出另一个问题,做一个研究:
有没有人可以提供「高中的文法书」所列的句型或文法,
但是在实际的英文使用上,是使用率偏低的例子呢??
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.233.161.126
1F:→ dunchee:我同意你的看法,只是你举的例子刚好不算冷门到根本没有记 04/10 23:17
2F:→ dunchee:的价值。以你列的两个用法来说,比较严肃类的文章/书籍(比 04/10 23:17
3F:→ dunchee:如美国这边的)算是常出现(当然不是从第1页一直每页出现到 04/10 23:18
4F:→ dunchee:最後一页,但是总是会出现那麽个几次) 04/10 23:19
5F:→ dunchee:对了,这是一个不错的你可以做研究的语料库: 04/10 23:20
7F:→ dunchee:Ooops 这个才是 04/10 23:21
9F:→ dunchee:(我另外想到)如果你指的是所叙述的内容本来就是很日常 /本 04/10 23:23
10F:→ dunchee:来就是很寻常/日常的context,但是却是用冷门句型/用法去 04/10 23:24
11F:→ dunchee:表达----如果是这意思的话,那麽这样子的教学确实是太超过 04/10 23:24
12F:→ zofloya:常不常用的标准会视每个人的阅读量而不同,至少我觉得你说 04/11 00:16
13F:→ zofloya:的这两个例子都不能算冷门 04/11 00:16
14F:→ onlyyou1103:这两个文法可以加深文章的深度及精采度 我觉得啦 04/11 00:34
15F:→ onlyyou1103:比较不会像是小孩子写的文章 04/11 00:35
16F:推 wfzan:网路上可下载 '从功能语法观点检视台湾高中英文句型教学' 04/11 09:39
17F:→ linapiyo:我觉得2那句原文书还蛮常见的啊= =+研究所老师说, 04/11 16:06
18F:→ linapiyo:介系词+which是比较高级的写法~还要我们论文中多使用= =+ 04/11 16:07