作者siaomu (变种羊男孩)
看板teaching
标题Re: [请益] 请教国一国文的语法问题
时间Wed Nov 3 22:26:41 2010
※ 引述《mygalaxy (鲜奶茶)》之铭言:
: 我是教国中国文的老师
: 请教各位前辈一个题目
: 最近帮学生解题遇到一个问题:
: 题目是这样子的:「我从来不给傻瓜让路。」这句话的意义为何?
: 我直觉认为这句话的意思就是:「我从来不让路给傻瓜。」
: 这也是考卷给的正解。
: 但学生认为「我从来不给傻瓜让路。」意思应该是「我从来不让傻瓜让路给我。」
: 所以我想请教这句话是否符合汉语语法的结构呢?
: 如果「让路」是当动词,也就是述语
: 那麽「傻瓜」是宾语,不是应该放在述语後面吗?
: 宾语前置的话,这句话中又没有助词...
: 请问我应该如何分析才正确?
: 先谢谢大家的解答 :)
: 附上题目:
: 英国大文豪萧伯纳有一次在公园的一条小路上散步,这一条路窄得只容一个人走路。
: 正当他边走边思考问题时,对面来了一个人,
: 「我从来不给傻瓜让路。」当那人认出他是萧伯纳时便大声吼叫着,
: 「我却正好相反」萧伯纳微笑着,让到一边去。
小弟觉得用修辞来解释比较通顺
很明显地是用倒装
那个人并不是想骂萧伯纳是傻瓜
而是想强调自己不想让路
并顺势把对方的地位矮自己一截
而倒装後的句子「我从来不给傻瓜让路。」
以「让路」做结尾
感觉会比较有强调「不想让路」、「本大爷的地位比你高」的效果
以上是小弟见解
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.204.218