作者zigzag (Ζ)
看板talk
标题Re: [偷可] 假会英文小教室之 Today's bill
时间Sat Mar 26 01:13:36 2016
因为实在很想弄懂这几句话的英文怎麽说,就借用来当教材,
抱着「犯错才能学得会」的心态来班门弄斧了: ^^;;;;;
A. 句子:
(1) 它已经达到我的预算扣打了。
It just reached my (daily) quota.
(2) 预算已经满了。
Today's quota has already run out. / There is no room for more expense.
这两句中文的意思,我读起来似乎是差不多的。@@
所以不大清楚要怎麽变化。
(2) 的後面那一句的意思是:没有多余的预算可以花了。@@
B. 单字字辨: (注意:以下所列字义只有常用部分,并不完整)
(1)
quota (n)(c) 配额、定额、额度
像是贷款额度、信用卡的额度、限水限电的供应定量、救济中心的配给等等。
也可以用在职场上,例如业务配额、工作配额等等。
例如:Team Alpha has hit/fulfilled/reached this month's quota.
budget (n)(c) 预算、经费
像是政府机关编列的预算、公司部门的研发经费、计画案的行销预算、
或是家庭、个人的每月开支预算。
例如:The water rate is over our budget this month.
这个月的水费超出我们的预算了。
但在本文例子中的规格或脉络,用budget似乎有点不适当。
bill (n)(c) 帐单;单据;钞票;法案
*我找不到 bill 可以当「预算」或「定额」用的说法。@@
(3)
hit (v) 打击;碰撞;到达;击中;安打(棒球);猜中....
reach (v) 到达;伸出(手);联系
原句中用「hit the quota」,hit 是取到达之意,
之所以改用「reach the quota」,是因为 hit 似乎比较指正面用法,
比如说 hit the sales quota:达成业务配额(基本要求)之类的,
You hit the point.:你说到重点了/你讲得很中肯。
(不过更正规的片语似乎是:hit the nail on the head / strike home)
而 reach 比较中性泛用。
(5)
up (prep.; adv.; a.)
这个词用途太广,很难一时说清楚 (其实是我记不得那麽多Orz),
所以只就本次例句原句的意思来说吧。
如果要指「用完」,最接近的用法可能是:
Time is up. 时间到了。
但除此之外好像没有其他类似的用法或片语了。
The bill is up 的意思比较像是:帐单/费用上涨了。
「用完」、「耗尽」的说法一般是:
run out:I ran out of A. = A ran out.
exhaust:I have exhausted B. = B has been exhausted.
请大家多多指教了。╭(╴ ╴)╮
※ 引述《diverse101 (有鬼)》之铭言:
: I spent $150 today buying beverages and 3 pieces of bread.
: 我今天花了150元买饮料和三块面包
: It just hit the quota.
: 它已经达到我的预算扣打了
: I can't spend anymore today.
: 我不能再花任何的钱了
: The bill is up.
: 预算已经满了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 203.70.51.215
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/talk/M.1458926019.A.05D.html
1F:→ hoij79627: z出现了! 03/26 01:15
2F:推 roger29: 很强先推 03/26 01:16
3F:→ QQ890829: QQ 03/26 01:20
4F:→ QQ890829: 老师Qq 03/26 01:20
5F:→ zigzag: A-2好像还是怪怪的 请先不要放进脑袋里 让我再查查看 QQ 03/26 01:25
6F:推 QQ890829: 真的好强 打这篇文不容易啊 03/26 01:29
7F:→ wak: 这种文章最厉害的就是一行就要想好久.... @__@ 03/26 01:30
8F:推 roger29: 耗尽用exhaust应该也ok 03/26 01:31
9F:→ sakusakurai: there is no room for 是很棒的句型可以用在很多方茄 03/26 01:36
10F:→ sakusakurai: there is no room for是很棒的句型可以用在很多方面 03/26 01:36
11F:→ zigzag: 其实是一边估狗+网路辞典 一边写的@@ 03/26 01:36
12F:→ zigzag: there is always room for more husbands. by 天然 03/26 01:37
13F:推 sakusakurai: 哈哈哈哈哈哈哈哈you are so mean 03/26 01:39
14F:→ sakusakurai: no room for後面常接习惯或是感觉,意即不能接受,没 03/26 01:39
15F:→ sakusakurai: 有余地 03/26 01:39
16F:→ zigzag: 对啊!谢谢saku帮忙加注画重点! 03/26 01:41