作者CharlotteLin (射手爱情是喧嚣的摇滚乐)
看板suede
标题[分享] Brett BBC 6MUSIC电台采访20260609
时间Wed Jun 17 13:40:50 2026
2026.6.9 Chris Hawkins(BBC 6Music)电台访谈
Chris:好,现在和我在一起的是我非常崇拜的乐团Suede的主唱,Brett Anderson。嗨,
Brett。
Brett:嗨,Chris。你好吗?
Chris:我很好,谢谢。上次我们谈话时,你才刚结束一场大型巡演,刚从美国回来,我
无法想像你今年做的巡演场次比以往任何一年都多。
Brett:这确实是我们巡演场次最多的年份之一。感觉我们好像整年都在巡演。我们从一
月在英国开始,三月去了欧洲,四月去了中国。我们最近刚休了几周假,但这过程相当硬
派。唉,我也不年轻了,所以这真的很吃力。
Chris:这真的比较累吗?你有感觉到差别吗?
Brett:嗯,你知道的,身体开始感觉到了,所以这中间有很多大大小小的毛病,我就不
细说来烦你了。但说真的,我还是很喜欢。我爱巡演,我爱现场演出,这就是我们的工作
。我想我们也越来越擅长了,但……嗯,你知道。
Chris:作为一个乐团,你会说你们在巡演时很擅长迁就彼此吗?
Brett:我想,在几十年的相处後,你自然会知道如何不踩到对方的底线,你明白我的意
思吗?你就是知道该如何与彼此相处,知道该怎麽给对方空间,诸如此类的事。而且我们
之间没什麽自我(ego),我们并没有什麽阶级之分。这在很多方面来说是相当民主的。
所以,这很好,我们其实相处得相当融洽。这很棒,我们总是玩得很开心。
Chris:Suede的巡演巴士上好玩吗?
Brett:有时候会。不管你信不信,确实是有那一刻的。我们不是那种整天坐在那里读尼
采原文或诸如此类东西的人。还是有比较轻松的时刻的。
Chris:我猜这对你来说……
Brett:我没什麽趣事能分享给你,所以……别要求我讲趣事,好吗?
Chris:好吧,我只是好奇当你不在场馆时会做什麽。我的猜测是,你大概花了很多时间
在探索当地。
Brett:说实话,Chris,当我在巡演时,我会退化成一种原始动物般的状态。在那种情况
下,唯一重要的事情就是睡眠、食物和唱歌。所以我几乎不离开饭店或巡演巴士,直到巡
演结束。这真的得看情况。我总是为了节省体力。所以,不,没什麽在探索。Mat是探索
者,他会出去探索。而Richard总是在走那种疯狂的长路,一走就是整天。我们在中国时
,他走了好几英里,然後迷路之类的。
Chris:我猜你现在什麽地方都去过了吧。
Brett:嗯,没错。那听起来有点愤世嫉俗。但并不是,你知道,总是有新的、有趣的地
方可以去看。而且我们刚从中国回来,中国是一个非凡的国家,真的是。它与世界上任何
地方都不同,所以总是很有趣。
Chris:你一直在巡演《Antidepressants》这张最新的专辑。你觉得新歌有顺利融入到你
们的歌单中吗?
Brett:是的,很有趣的是,新专辑中哪些歌能引起共鸣,哪些歌又能留在歌单里。有一
首新歌叫《June Rain》,我想我们今年在这场巡演中演奏它的次数比任何其他歌都多,
包括那些经典旧歌。因为它就是……我不知道,它在歌单中占据了一个位置。有时是因为
能量的考量,有些歌能留在歌单是因为它让我可以躺在地板上,在副歌进来前休息个几分
钟。所以人们总是在问:「为什麽那首歌一直在歌单里?」通常就是因为我可以躺在地板
上,在像个疯子一样跳来跳去後调整呼吸。
Chris:这张专辑是去年出的,在《Autofiction》三年後。你创作这张专辑的目标是什麽
?Brett,它代表什麽意义?
Brett:我想在这十年内完成三张伟大的摇滚专辑。我称之为我们的「黑白时期」。我把
这三张唱片—《Autofiction》、《Antidepressants》以及我们现在正在制作的下一张,
视为一个三部曲。我将其视为我们的黑白三部曲。比我们90年代的东西更硬、更直接、更
精简,比较不那麽巴洛克式,比较不那麽流行,在某些地方更刻薄一点,更粗糙一点。所
以这是三部曲的第二部。我对下一部作品感到非常兴奋,我们现在就在写新歌。Richard
现在就在跟我一起写,我们大约写了六个月,感觉非常棒。
Chris:所以感觉已经成形了吗?
Brett:真的很成形。我真的不记得Suede有哪个时期让我感觉如此有生产力。我的意思是
,我们当然经历过早期的黄金时期,那是在93-94年左右。但这一次感觉一样急迫,而且
一样有创意。但说真的,成果会说明一切,但对我来说感觉很棒。
Chris:我很喜欢你听起来充满能量的样子,和你过去一样。
Brett:绝对是。我热爱我的工作。我不认为如果你不真心热爱这份工作,你就能做到这
一点。如果你不真心热爱,你也不应该去做。能身处一个乐团并有人倾听你的音乐是一种
特权。能靠做自己热爱的事情来获得报酬更是一种特权。所以我非常幸运,而且我从未忽
视这一点。我一直很清楚自己有多幸运能找到现在这个位置,做我真正热爱的事情。我想
,在90年代末期乐团分崩离析时,很多粉丝觉得是因为我们不再尊重自己的音乐了。我们
分开了七年又重新聚首,那七年的分离让人重新学会去尊重这一切,并确保我们总是为了
正确的理由在做音乐。
Chris:你有一张《Antidepressants》的豪华版专辑下个月要发行。
Brett:是的,我想是这样。
Chris:有一首新歌我正要播,就是昨天在节目中首播的《Emotionally Unavailable》。
你能告诉我关於这首歌的事情吗?
Brett:我能告诉你什麽呢?我想这是我们写过、录制过速度最快的歌了。以每分钟节拍
数(BPM)来说,它非常快。相当快、相当狂乱、相当庞克。我想它的能量很好,你知道
的。
Chris:这就是《Emotionally Unavailable》,这是Suede在6Music。
(歌曲演奏中)
Chris:Suede的新歌《Emotionally Unavailable》,收录在他们第十张专辑《
Antidepressants》的扩充豪华版中。这张豪华版专辑将於7月10日发行。Suede的主唱
Brett Anderson今天下午在节目现场。Brett,首先,这是一首很棒的新歌。《
Emotionally Unavailable》,这是在写你吗?
Brett:嗯……有时候是。我喜欢找出那种乾燥、临床式的短语,并把它们钉在硬摇滚音
乐上。我认为这是一种非常有趣的并列方式,而且我之前也做过。这是Suede目前阶段有
趣的地方,我们会去发掘那种奇怪的临床短语。所以,是的,有时候是。
Chris:是硬摇滚音乐让Suede起步的吗?这就是你当时所喜欢的吗?
Brett:总是这样。我的意思是,我一直很喜欢庞克,像是Sex Pistols是我买的第一张专
辑。後来我开始听像Crass那样的後庞克乐团,还有Discharge以及所有那些乐团。还有
The Stooges之类的。所以我一直很爱那种硬摇滚的特质,这是肯定的。它有一种重要的
生命能量,我想这种影响力在媒体中常被低估。大家常把焦点放在松散的70年代风格上,
但庞克的能量一直是我DNA的一部分,你知道吗。
Chris:我想我从没告诉过你这件事,但我第一次听到Suede是在一个派对上。那是我一个
学校朋友的派对,我到现在还能生动地想起当时在播《Animal Nitrate》。那跟我之前听
过的任何音乐都不同。我记得那天晚上在那场派对上,这首歌被重复播放了好几次。你还
记得那张同名首张专辑发行时,对你来说是多大的一个时刻吗?
Brett:是的,那是个相当大的时刻。我想那对整个音乐界来说都是一个相当大的时刻。
在92年底到93年初那几首单曲,感觉像是音乐界的一场巨变。Suede的第一张专辑确实是
一个改变游戏规则的作品,媒体也给予了极高的评价。虽然它有瑕疵,就像大多数唱片一
样,没有完美的唱片。它很不错,我想像《Animal Nitrate》这样的歌是一首很棒的歌。
它很酷、很怪异、很独特、很古怪,充满了精神力量。
Chris:你当时有多大的野心,Brett?
Brett:非常巨大。那时我是一个25岁的年轻人,野心勃勃。虽然我现在依然很有野心,
只是方式不同。但当然,你必须有野心。你不能在不相信自己正试图写出史上最棒的歌、
做出史上最棒专辑的情况下做唱片。这就像是一个永远挂在你面前让你追逐的胡萝卜。也
许你永远无法完全达到那个目标,但重点不在於那个,重点在於那个「追求」的过程。
(chasing the carrot这个隐喻,主要是用来表达他对音乐创作的核心驱动力与职业精神
。)
Chris:考虑到这一点,你的野心现在是什麽?
Brett:是一样的。它从未改变。它永远是为了追逐那个胡萝卜,永远试图写出最伟大的
歌,试图做出最伟大的专辑。这不是为了什麽产业里程碑,我不想要卖出多少张唱片,我
们已经过了那个阶段了。这是一个非常个人的事情,关於维持我们的水准。这听起来有点
无聊,但就是确保我们一直在做另一张伟大的唱片,而不是任由水准下滑。
Chris:感觉乐团曾经历过偏离轨道的时刻,很显然地,Bernard Butler在第一张专辑後
离开了。在你的生活中,也有一些时刻,或许很惊讶乐团竟然还能聚在一起,或者至少还
能回来。你认为……这就是永远了吗?
Brett:什麽,这个阶段吗?我不认为你可以预测太远的未来。我只是看着这一切,一次
一张专辑。我们正在制作下一张专辑,我们总是从那里出发。你必须相信,这中间必须有
一种轻微的不稳定感。我不认为你可以把它当作太舒适的事来处理。我想你必须一直保持
在巅峰状态。否则,这一切会变得太过可预测。我认为这就该是这样,那些路上的颠簸才
是让一切变得有趣的原因。那些生活中突如其来的意外,那些生活从你脚下抽走地毯的时
刻,这些都是经验的一部分。乐团职业生涯的云霄飞车是非常重要的。我们经历了一个非
常动荡的职业生涯,有很多的高低起伏,我认为这让乐团变得更加有趣。
Chris:是的,我想这就是我的意思。如果你能以乐团身份挺过这一切,那以後的事应该
就相对容易了吧。《Antidepressants Expanded》将在7月10日发行,还有一个在8月出版
的书,不是吗?
Brett:是的。
Chris:书名是《As One Remaking Suede》,由Rodge Glass撰写。我听说你和他合作了
这本书。
Brett:是的,他在过去的一年多里一直跟随我们并进行访谈。他在这整个过程中做了很
多工作,花了很多时间跟我进行一对一的交谈。他表现得非常出色,他是一个大粉丝,但
他不是那种太亲近的粉丝,他保持了一定距离。他是一位非常受尊敬的作者,写过许多不
同类型的书籍,像是小说和传记,他是一个非常棒的写作者。而且他不仅仅是来自音乐圈
,这使得事情变得更有趣,因为他提供了不同的视角。他在参与《Antidepressants》的
大部分制作过程中,他在排练室、他在我们写歌时都在场。他非常深入地参与了整个过程
。这本书最有趣的地方在於它聚焦於2010年之後的Suede。这是一个非常有趣的视角,因
为太多人在谈论Suede时只讨论我们在90年代做了什麽。90年代的作品很棒,但自从我们
2010年在《Bloodspots》後重组以来,实际上是我们最好的作品。能将这段时期记录下来
并被认可,对我来说非常有趣。
Chris:你现在就在录音室里吗?
Brett:我在Richard的前厅,我们在楼上写歌。所以我们正在写一首新歌。你现在就在这
场创作的熔炉里,Chris。
Chris:哇,那首歌是什麽?
Brett:哦,我不知道。它还没有名字。我们通常只有工作标题。我们通常从鼓点开始,
所以我们刚才在听一张专辑中的一首歌,然後我们采用了那个鼓点部分,并围绕着它写一
首歌。所以我们从一个节奏部分开始,然後完全改变这首歌,直到它与原曲毫无关系。这
只是一个基本的起点。
Chris:好的,很高兴知道还有另一张专辑正在制作中,Brett。
Brett:哦,那是肯定的。
Chris:非常感谢你拨空在今天下午与我交谈,真的非常感谢。
Brett:这总是一种荣幸,Chris。保重。
Chris:谢谢你,BrettAnderson。真的非常感谢你,Brett。
※使用Gemini逐字稿翻译的~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.249.245.244 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/suede/M.1781674853.A.1C3.html