作者renelove (小葵 《笃姬》on 档中~)
看板stardust
标题[日记] 北川景子 blog (2008.07.30)
时间Fri Aug 1 19:10:33 2008
(^o^)[日记] 2008.07.30
前天大学的考试顺利考完了!
这几天都在拍电影的外景!
虽然睡眠不足,不过不可思议的一工作的话就很有精神。
深深的觉得自己是个工作狂啊~。
对了,第二集看了吗??
很多人看到第二集若叶和英二的 kiss 镜头,
会想着『今後若叶和英二会有怎样的进展!?』吧?
其实第三集是英二的主戏,我出现的戏份也很多。
我想看过预告的人就应该已经知道了....
第三集尽是些非常难拍的戏啊....。
坐上船一边拍,对交通工具没辄的我来说头晕目眩,还蛮辛苦的....。
尤其是主戏的山本くん在拍的时候几乎都没睡到觉,
每天也都持续着对体力而言非常辛苦的拍摄工作,
不过他还是努力的在撑着拍。
山本くん是现在这群学生之中和我最常有对手戏的,
因为对戏最多接触的时间想当然尔的也会很长,
常和他聊有关角色的事,他是个读剧本读得很深入的人,
跟他一起工作觉得很容易进入状况。
可以不用客气的去跟他对戏,
觉得和他是不会去顾虑太多的关系。
和山本くん一起演戏的话,同样身为年轻演员,
他对角色谨慎认真的模样对我有极大的启发。
虽然这约莫半年的时间里都和前辈们一起共事,
和同年纪的演员们一对一演戏的机会很少,
所以是个很好的刺激。
每天在电影、电视剧里从许许多多的演员身上一边接受着刺激,
渐渐觉得自己也一点一滴的在成长着。
果然我还是想一直就这麽演下去。
顺便一提,照片是录 27 时间テレビ的时候,
偶然间经过やべっち寿司的布景前面时所拍的照片!
不觉得是好笑的三人组吗?(笑)
http://star-studio.jp/kitagawa-keiko/index.php?ID=35
--
P.S 本来讲「收视率」那段被修掉了,谁修的当然不得而知XD
原文的意思是说她知道第二集收视降了,收视好当然高兴,
不过还是会努力演,收视只是个附加的东西。
因为这篇有雷所以就晚点 po 了,没想到段落被删XD
重点是....字果然 变 多 了 !
北川 o.s:我忍得好难过啊~(?) *误*
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.218.74.6
1F:推 abcde1499:推~ 感谢翻译~ 08/01 19:23
2F:推 wawacar:哇~小景日记连发...rene也翻译连发耶~~ 08/01 19:58
3F:→ wawacar:是说小景该不会其实是人气美人blog作家而演戏是副职吧?!XD 08/01 19:59
4F:推 taldy:景子辛苦了>/////< 08/01 21:04
5F:推 nohoho:他们可以一起聊木村XD 08/01 21:25
6F:推 Oldfather75:看到那个镜头 只想叫山本把北川正妹放开 \_/@m 08/02 02:48