作者fyao (Ken)
看板sp_teacher
标题Re: [讨论] AAMR改名AAIDD
时间Tue Jul 10 00:32:41 2007
※ 引述《giebin (阿斌)》之铭言:
: 我想问的是,看完这麽长的一篇文章,我大概了解MR这个词对於很多人来说,因为
: 名词滥用,很多人误解他本身的真正涵意,甚至是一种对智能障碍者的侮辱性字眼
: 可是我真的很想知道,改成AAIDD就真的可以减少这种标记和污名化的缺失吗?可能
: 是我英文不太好,所以觉得很多名词的意思都很相近,所以我有点没办法分辨这两
: 种真正的差别在哪里?因为很多障碍的学生,例如自闭症或者唐氏症都有智能发展迟
: 缓的现象,所以用这样的称呼来概括智能不足的孩子不好?改成智力或发展缺陷会比
: 较好?或许我懂立意,可是从这篇文章我有点难了解这两个英文名词差在哪?
以下只是自己不负责乱猜:
"retard"有「迟缓、延迟」的意思,当用它来描述一些人的心智功能/状态是
"mentally retarded"时,是预设了「人类有某种心智发展速率/序阶」存在,
而这些人是相对而言心智发展较慢的、被延迟了的。
而"disability",根据 AAIDD 的解释:
http://www.aamr.org/Policies/faq_mental_retardation.shtml
它是「个人尝试在社会生活时面临的实际弱势处境限制」,且「必须在环境、
个人因素、个别化支援需求的脉络中予以考虑」。
(更新版的解释连结见"What is a disability?"
http://www.aaidd.org/intellectualdisabilitybook/content_2678.cfm?navID=282)
所以,MR vs. ID/IDD,
代表的应该是科学社群/障碍团体对「智障」概念意涵的改变:
从过去偏个人、医疗模式的「迟缓」概念,
转换到重视个人─社会关系、社会模式的「障碍」概念。
相关资讯:
Mental Retardation Is No More
http://www.aamr.org/About_AAIDD/MR_name_change.htm
Mental retardation (From Wikipedia)
http://en.wikipedia.org/wiki/Retardation
失能、障碍、残障-身心障碍者社会工作的省思
http://www.psy.com.tw/product_desc.php?cPath=24&cate_id=58&products_id=257
联合国身心障碍相关文献
http://disable.yam.org.tw/understand/un.htm
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.175.175
1F:推 giebin:谢谢^^ 59.104.83.23 07/10 11:33
※ 编辑: fyao 来自: 61.31.175.63 (07/10 13:44)
※ 编辑: fyao 来自: 220.132.82.193 (01/30 23:21)