作者onde (皇后先生一切如旧)
看板share
标题[资讯] 麻省理工学院课程 中文版上线
时间Mon Feb 28 17:34:14 2005
美国麻省理工学院两年多前将学校教材以及课程录影放上网路,虽然是免费阅读但是全都
是英文;台湾的奇幻文化艺术基金会号招700多名义工翻译十个月後,中文版正式上线
奇幻文化艺术基金会执行长.小说"魔戒"翻译者朱学恒表示,中文版"开放式课程
(OOPS)"是今年二月开始推动,一开始只是他和奇幻基金会网站站长杨伯瀚两个人的
"疯狂计画",没想到居然能号招到这麽多义工,奉献专业和时间,在十个月内完成19门课程的翻译,
81门课程接近完工.另有778门课程正在翻译中.相关内容的繁体中文版网址为
http://www.twocw.net/ 简体中文版网址为
http://www.cocw.net
朱学恒指出,他当初想将这些课程转为中文,是要让很多人将学英文的时间拿来作更
好的教学或研究;他更希望以知识为背景,提升台湾学生的想像力
朱学恒说.翻译义工来自14个国家,最年轻的是13岁的自学学者吕亦尘,翻译"
生物学导论",之後请清华大学生命科学系学生庄雅善担任"翻译监护人".
再由生命科技公司董事长田蔚城审定;他强调每一门课程翻译完毕之後,都会有知名教授
审定之後才会上网.此外,翻译课程完全由义工认养,义工中学生占了一半,基金会没有
付义工任何酬劳;这个计画执行到现在一共只花了100多万元,主要是到各国去见那些义工
,洽谈翻译事宜.
网站系统和软体是中央大学提供,中大表示会将麻省理工教材运用到中大课程,
将超过50门课,朱学恒说,现在美国约翰霍普金斯大学和
犹他州立大学也准备在明年将部份课程上网,到时奇幻基金会也会翻译相关内容
麻省理工学院开放式课程计画执行总监玛格丽丝透过录影画面对OOPS启用表达
祝贺之意,她指出麻省理工已经有900门课程上网,希望在2007年能有1800门课上网,
分享教育与知识,让世界更美好.
--
Gershwin的曲子为什麽这麽完美? 因为他能够听到内心深处 否定自己的声音
每个人拥有的才能各有不同 重要的是自己如何看待这些问题
这个乐节有点奇怪 某个地方有点错误 那种潜藏在内心深处的声音
平常一般人都不会想去听的那种 传达微小的错误 不断否定自己的声音
而Gershwin他会诚挚的倾听那些声音 无论多小的错误都不放过
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.64.230.117
※ 编辑: onde 来自: 203.64.230.117 (02/28 17:34)