作者nanami773 (痢粒安)
看板seiyuu
标题[心得] 4/19 爱恨交织的鸟海前野声优见面会心得
时间Mon Apr 20 11:05:27 2015
没想到声优版首PO就是来PO抱怨文... 从来没想过是因为这样!!
排版混乱请见谅!
相信所有参加这次见面会的版众大概都是怒气值爆表
从卖票开始就一路出错的主办,
到现场毫无意外让活动Delay,活动不能准时开演结束
对於那些非住在北部地区的粉丝,会有交通时间的问题,当作大家都住台北吗?
以及夸张到不行,全程有翻译跟没翻译一样的见面会,
原来口译这麽好赚,在旁边发呆,声优问:「大家懂不懂日文啊~」粉丝:「懂~」
然後口译就爽爽待在旁边,从头到尾负责有中文字幕的地方就好,不就好棒棒
不是所有的声优粉丝都是N1以上的日文程度好吗??? 实在是太扯了!!!
当初1/19花了非常多时间在抢票,
系统多烂相信所有参与这次抢票的活动成员都很清楚
主办方就是坚持不使用各种售票系统来代售票卷。
(昨天友人说,或许他们根本就没有立案登记,不找代售票卷商更是为了躲娱乐税)
活动因为主办安排入场方式之烂而延迟,居然是声优出来缓颊...?
有道理吗???为何要由声优来道歉?? 千错万错也绝对不是他们的问题!!!!
抢票当日我严重怀疑这是个诈骗的骗局,朋友还打电话到Neo19去确认,4/19真的有要办
活动吗?
电子票卷的系统问题直到最後一刻都没有改善,午场座位的安排失控,
突然在会场要求所有人起立...!?
主办你有病吗? 起立干麻? 唱国歌喔!!!
VIP的区域主办从刚开始就没有说有多少席次,
因为VIP打从一开始就没有限量的问题吧,
故意分VIP跟普通席,只是为了多坑粉丝那300块!!!
伟栽主办,晚场的空席大概有两排以上..... 开心了吧!?
活动中间所使用的字幕,不但错字一大堆,连时间日期都没有修改,
文法诡异又不正确,做事落漆到这种程度... 也算是开了眼界
现场台湾工作人员,尤其是黑皮肤的那位大哥真的很辛苦!!
整个就是在帮主办善後所有的事情。
活动结束後,主办方也没有任何代表出来表示歉意
粉丝们,别再说活动很圆满这种话了!!!
这是我参加过所有活动中最烂最没有规划性的一次
声优表现100分,主办0分
(代永&小西那次已经有很多负评了,但跟SAY U 比起来根本是小巫见大巫)
-------------------------------------------------------------------
至於昨天活动中所有快乐的回忆还是会点滴在心头的,
谢谢两位声优带给我们美好的回忆与时间。
能看到前野和鸟海的组合,我真的非常的感动
(偷偷泛泪,而且位子在第四排,好近好开心QQ)
喜欢归喜欢,但是碰到这种主办我就像是吃了炸药一样...
--
o(╬ ̄皿 ̄)=○# ( ̄#)3 ̄) 赏一拳给你瞧瞧 让你知道老娘的厉害
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.42.124.169
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/seiyuu/M.1429499134.A.CD8.html
1F:推 mayanino: 我问工作人员VIP票不是应该从VIP区内选位吗?工作人员说 04/20 11:31
2F:→ mayanino: 夜场只有十几张不是VIP。 04/20 11:31
3F:→ mayanino: 而且粉丝信件很明显就是没有全翻译给声优们吧 04/20 11:33
4F:推 Keyblade: 座位竟然说忘记预料vip真的扯爆 04/20 12:07
5F:→ Keyblade: 要求已经坐下的一般票粉丝又站起来也不知道是哪招 04/20 12:07
6F:→ Keyblade: 而且搞到最後还是有一般票坐vip主办也没处理啊 04/20 12:08
7F:推 mayanino: 而且我去领票时柜台根本找不到我的票,最後从裤子口袋 04/20 12:46
8F:→ mayanino: 中找出一张空白票写给我 04/20 12:47
9F:→ nanami773: 居然还有找不到票的事情...扯 04/20 13:10
10F:→ nanami773: 粉丝信的环节本来就不可能全部翻,但我很失望的是 04/20 13:10
11F:→ nanami773: 没有名台词或是名场面配音的环节 (虽然有原创剧) 04/20 13:11
12F:推 mayanino: 名场面或名台词会不会因为没有使用权?不过夜场前野有加 04/20 13:15
13F:→ mayanino: 词愚民、鸟海某一句用的声音是曹操的,和台词也很合 04/20 13:16
14F:→ nanami773: 至少我参加过的都有名场面名台词的环节 04/20 13:24
15F:→ nanami773: 设计成原创剧也不错,并没有要否认,但是字幕跟不上 04/20 13:25
16F:→ nanami773: 连字样都没有修改,错字一大堆的地方也不能苟同主办 04/20 13:26
17F:→ nanami773: 如此粗心的做事方式 04/20 13:26
18F:推 a40732: 通常台湾场应该要有翻译,但我觉得在昨天那样的情境下,要 04/20 14:36
19F:→ a40732: 是口译在台上,一直恩...的在脑中转换中文。压缩到已经延 04/20 14:38
20F:→ a40732: 迟的时间,大家可能真会暴动。可以找国际会议的即时口译吗 04/20 14:39
21F:→ a40732: 觉得听过一次国际会议的即时口译就有点回不去了 04/20 14:39
22F:→ happymanff: 午场真的气炸了.觉得有时候真的蛮需要翻译的 04/20 14:41
23F:→ happymanff: 前野讲话很快,他的部分有九成听不懂QQ 04/20 14:43
24F:→ a40732: 推楼上,阿鸟会顾虑大家特别放慢语速(上次脚踏车场也是QAQ 04/20 14:54
25F:推 mxsonly: 翻译真的有跟没有一样,只有说说明规则之类时会讲话,啊 04/20 14:59
26F:→ mxsonly: 那些东西萤幕都有中文了啊我看字还比听口译在那边嗯啊快 04/20 14:59
27F:推 mxsonly: 是说晚场就有改变排队方式了,让VIP先排队先上楼。晚场R 04/20 15:12
28F:→ mxsonly: 席人真的少。不过等VIP都入场完毕换R席要入场时,管理入 04/20 15:12
29F:→ mxsonly: 场的人员(听起来是韩国那方)问台湾方人员(负责顺票排队的 04/20 15:12
30F:→ mxsonly: 工作人员)R席要怎麽入场,台湾方人员回答“你们决定,这 04/20 15:12
31F:→ mxsonly: 不关我们台湾的事” 之後就听韩国方几位人员用母语讨论了 04/20 15:12
32F:→ mxsonly: 一下後跟我们R席的说“随便坐” 老实说我觉得有点傻眼= = 04/20 15:12
33F:推 motsu: 真的不懂主办怎麽安排的,我买了VIP却坐在後面,口译还整 04/20 16:05
34F:→ motsu: 场放空,前野很多部分都没听清楚RRR看到声优道歉觉得很心碎 04/20 16:05
35F:→ motsu: ,辛苦来台却遇到两光主办,希望他们不要对台湾留下坏印象Q 04/20 16:05
36F:→ motsu: Q不过能见到两位真的很开心QQ 04/20 16:05
37F:推 miyabi82123: 我觉得主办单位真的就是算准他们办再烂,粉丝都只能 04/21 20:29
38F:→ miyabi82123: 咬牙参加…这种主办单位到底是怎麽获得经纪公司信任 04/21 20:30
39F:→ miyabi82123: 的啊(?_?) 04/21 20:30