作者JKSmith (尚.冏.史密斯)
看板seiyuu
标题[心得] PF20 Day2 小杉十郎太Talk Show
时间Tue Apr 29 21:12:28 2014
本人记忆有限,望各位先进不吝补充、指正
开场前的签名板抽奖,须多夫还碎碎念了一下台湾男人真是M
昨天点播伊藤かな恵的台词不少大吼大叫或教训人的台词
日本来的朋友点播的就是温柔的台词,台湾男人真是欠骂
经过复制人大军和资料没填完来乱的混战,总算结束签名板抽奖
主持人:「看到我上台就知道代表什麽了吧?那就掌声欢迎小杉十郎太先生」
小杉in中文:「大家好,我是小杉十郎太。很高兴来到台湾见到大家,请大家多多指教」
翻译:「这个我就不用翻了...吧?」
问:「是第一次来台吗?对台湾印象如何?」
答:「昨天是有生以来第一次到台湾
对台湾的印象就是料理了,台湾料理应该是日本人最喜欢的外国料理了吧
来台前几天,明知道就要到台湾了还是去吃了台湾料理
实际到台湾後也感受到台湾人的心胸宽大和活力十足
感谢311时对日本第一时间的援助
台湾的计程车是黄色的很好认,坐上计程车後也很好心的说去那里都可以
後来到淡水访老街,也买了阿婆铁蛋但还没吃」
翻译:「大叔一次讲就会讲很长很长...」
主持人:「我们说好了就让他自由讲,时间到问不完就算了(观众:咦--)
照这个速度下去,十题一个半小时也讲不完...」
小杉:「在演唱会或是活动上都会这样话多又离题,要言归正传很花时间
虽然有自觉却改不了。要是发作请阻止我」
问:「在成为声优前当过一阵子上班族,为什麽会有这样的转变?」
答:「大学时想当主播,参加各电视台、电台的主播试镜全数落榜
原本想延毕,但延毕也未必就能当上主播
个性上又是个随性的人,就去电影公司上班了,期间也担任广告旁白
上班族和旁白两边跑的事被现在的事务所社长知道了,要我二选一
他说我比较适合当上班族,我却辞掉电影公司的工作当旁白
社长说:我可不负责啊
後来在机动战士Z钢弹的试音中选,明明只想当旁白
没有受过演技的训练却中选,真是对不起其他有志当声优的人」
问:「配音Z钢弹有何回忆?时隔20年後的Z钢弹剧场版在演出上和当年有何不同」
答:「Z钢弹的录音时间在礼拜一早上,因此每到礼拜天晚上就会胃痛
整间录音室都是前辈,只有我一个新人,常常感受到各种压力
还曾经配错标题被前辈吐槽:肚子饿了喔?
为了和前辈打好关系还和前辈们喝酒、打保龄球,後来逐渐被前辈们接受了
後来的剧场版,虽然没有特别改变演技,但肯定不像以前生疏了
也因为有当年的生疏,才会有现在的成熟」
观众:「吐槽的前辈是哪位?」
小杉:「这个...我不能回答,虽然我记的一清二楚...」
主持人:「回去翻Z钢弹声优表,找出比小杉资深再过滤一下性格就大概知道是谁了」
小杉:「千万不能说啊」
问:「在魔法骑士雷阿斯一人分饰两角,在鬼神童子和山口胜平两人共饰一角
谈谈有什麽样的回忆」
答:「在雷阿斯一开始只有配哥哥ザガート,本来我以为弟弟ランティス会交给别人
後来制作人要我也配弟弟ランティス
毕竟设定上和哥哥有相同的样貌和声音,就一样是交给我配了
兄弟的立场相反,互相对话的剧情又很多
收录上是先配哥哥再配弟弟,因为我没办法那麽快切换情绪
在鬼神童子里还满羡慕山口胜平的,因为他只要装可爱就好
低沉的嘶吼都是我在喊,有时还会喊到声音沙哑」
现场有扮成役小明、前鬼、後鬼的Coser,可惜没和台上互动
问:「谈谈少女革命」
答:「少女革命的录音室是个活力十足的地方,在不录音的时候总是充满欢笑
配音欧蒂娜的川上とも子除了少女革命,也在其他作品共演过
如今她已因病逝世,现在回想起来仍是十分怀念」
问:「谈谈战国无双系列的织田信长」
答:「在演出信长一角以前觉得信长是个怪人、讨厌的家伙
信长的台本跟别人不太一样,总是在奇怪的地方有断点、顿点、换行
像是『~ぞ』『无価値』
演出信长之後觉得信长是个任意妄为、残虐、自恋的人
心中有强烈的信念,不顾世人眼光也要改造世界,这也是信长的魅力之处
有机会希望能以信长一角的身分来台」
翻译:「在我翻译的时候还跟台下观众互动起来了,被我瞄了一眼又收敛起来」
主持人:「我一个男人站在这里真是多余」
(小杉示范的信长台词有三段,求补完)
问:「在演出过的众多女性向作品中最印象深刻的是?」
答:「女性向作品不只一种,是很多很多种的
像是有遇过大叔X女大学生的,现实中没有这种经验,令人印象深刻
至於以男性为对象的作品总是充满战斗,配起来总是很疲惫
以女性为对象的作品配起来就比较轻松」
主持人:「小杉先生配过很多作品,如果特别问单一作品,可能会不记得剧情和角色
所以我们尽可能问的大范围一些」
翻译:「台下有很多女性,小杉先生趁这个机会要跟大家告白
不过他很坚持要用中文告白」
小杉:「刚才讲的时候还不觉得,现在就有点紧张了」
小杉in中文:「忘不了你」(不确定,求证)
翻译:「大家有接收到小杉先生的告白吗?
虽然有点短,不过这可是别的作品里没有的啦」
问:「在吹替的众多外国电影、影集中,最喜欢的作品和演员是?」
答:「能获选为配音就表示对我实力的肯定,每一个角色在我心目中都是第一名
倒是在飞越比佛利里配音高中生Dylan McKay,(翻译:「终於不是大叔!」)
有许多青春洋溢的台词,令我印象深刻」
主持人:「提到外国片,我自己再追加一个问题」
问:「对梁朝伟在一代宗师的角色有何看法?」
答:「梁朝伟的角色从以前就在配了,一代宗师里的梁朝伟内心戏很多
不会激烈的表达情绪,而是静静地去表现。剧情嘛...嗯...」
主持人:「王家卫的电影就是这样高来高去,拍得很美可是到底想表达什麽呢?」
还有两题,但因时间问题割爱
取而代之的是小杉与现场观众猜拳送出两张签名CD
原本打算筛选出两名胜者,但最後仅一人幸存,於是加赛第二轮
第二轮的最後由一男一女PK,经过激烈的捉对厮杀,胜者是好像是荔枝哥
看他下台後跟爽哥击掌的样子...
小杉:「第一次的台湾行非常愉快,希望以後能有机会再到台湾,谢谢(中文)」
--
久违(?)的女翻译终於现身
不过两天两场Talk Show台上人手一张A4,以小抄来说太大张了
看起来有点微妙
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.35.180.91
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/seiyuu/M.1398777162.A.53C.html
※ JKSmith:转录至看板 C_Chat 04/29 21:13
1F:推 Immaculacy:感谢repo! 04/29 23:41
2F:推 jkohakuei:感谢REPO!!! 04/30 02:31
3F:推 b01102064:那天时间真的太少了啦 觉得意犹未尽 04/30 11:55
4F:推 shinyho:「兴ぜよ、光秀」 05/01 14:42
5F:推 shinyho:坐等声优奥义 in TW…(原来那是荔枝哥?!) 05/01 14:44
6F:推 hitachiin:听到兴ぜよ、光秀时我整个尖叫到不行!!!!!!!! 05/03 00:50
7F:推 heii:呜呜…上周末刚好有事,超喜欢的小杉大叔却来了… 05/05 01:03
8F:→ heii:感谢分享!!!QvQ/ 05/05 01:04
9F:推 b01102064:突然想到 没有人注意到大叔忘记带走他的茶花绿茶吗 05/05 14:19
10F:→ b01102064:本来想要偷偷拿走的 怕被抓去关 05/05 14:19
11F:推 MacaronGhost:楼上XDDDD危险发言 05/09 07:50
12F:推 b01102064:所以说就会被抓去关啊(愧 05/09 18:08