作者kannazuki (倒数计时)
看板seiyuu
标题[心得] siawasenidekiru4
时间Fri May 19 21:40:29 2006
森川在这片可爱到破表啊!!!!!!!!
直接判他犯规出场把他带回来疼!!!!!!!
开始恨自己为什麽今天早上要去上什麽鬼「思想史概论」
我应该直接冲出a店买cd的啊!!!!!
因为我的妇人之仁,所以没办法传上来给大家了(宿网烂)
以下剧情有捏,
而且有严重的自己崩坏,请慎入
一开始
丰川课长(高木涉)喝醉的地方
我觉得那是高木自己恶搞剧本……小说没这段
他是即兴演的吧XDD
雪彦因为被久远寺绑架到瑞士而非常生气
他把气出在各务(铃村)身上的时候
无辜的铃村很可爱
但是一怒之下喝了香槟而醉倒的雪彦更可爱啊!!
久远寺居然没有趁乱把他压倒
真该为他的理性致敬XDDD
过年的时候久远寺把雪彦拉到三楼两人独处看烟火的时候
说的那句「想做吗?」说的好色气啊!!!!>////////////<
久远寺的外公把久远寺交给雪彦了XDDDDD
因为久远寺的外公不喜欢见外人
连继承德永家的映都没见过几次
可是雪彦居然能常常去找他聊天
久远寺开玩笑的说:
「你还真受欢迎啊!不仅我和映,连外公都通吃啊!」
森川的叫声真的是甜到不行!
你真的是帝王吗!!!!
哭声让人很想凌辱他……为什麽我能纳得久远寺的心情呢XDDDD
丰川课长说话真的很不得体(我就爱他这点XDD)
丰川:本田,滑雪好不好玩?
雪彦:我没有滑。
丰川:什麽?!你不是去滑雪的吗?
各务:课长,本田因为累了,所以每天都在睡
丰川:什麽?!你去瑞士睡觉的吗?
某女:课长,因为本田非常忙,所以……
丰川:(很贱的声音)原来如此,本田,你也上了年纪了呢!不要太勉强哦!
雪彦:(怒+低沉的声音)你说什麽
丰川:本田,你是不是随着年纪,脑袋和连身体都变得僵硬了?
不是有一种东西叫「协调性」吗?
雪彦:你说「协调性」吗……
某女:糟了!本田快爆发了。快逃吧!
雪彦:(很冷的声音)我明白了。新的一年里,就仰赖脑袋灵活的课长了
丰川:本田!!我是开玩笑的啊!(笑着逃跑)
为了爱
以下是free talk的完整翻译!
工作算什麽!截稿期限算什麽!论文算什麽!
我拼了!!!!
为了爱,叫我翻整片我都愿意啊!!!!!!
不过我光听FT就已经快笑疯了……
以下森川=森 置鱼占=置 铃村=铃
森:以下是谷崎泉原作「しあわせにできる4」FREE TALK的时间
大家辛苦了
三:大家辛苦了
森:为什麽龙太郎在那里?
置:(很可爱的笑)
森:啊,麦克风的指定位置啊!
置:与其说是指定位置,不如说是高度
铃:高度很重要
置:很重要
森:麦风克会为了大家的体型而准备不同的
森:这次已经是第四集了,可以说的话题也说的差不多了
两:(笑)
森:那就先请大家来聊一聊这次收录的感想
饰演各务的…
铃:我是饰演各务的铃村健一。大家辛苦了
两:辛苦了
铃:我的戏份比平常还多呢!
置:还真不少
铃:这还是第一次
森:太好了
铃:这是值得一提的地方吗?年末的……
森:因为是年末年初的故事
铃:说的也是,在公司工作的场面越多,我的戏分也会增加,
这次我还跟着一起去旅行了
置:没错没错
铃:这也是一个非常好的开端
置:就气氛而言好像不该跟着去的
铃:对啊,不是应该就你们两个人去的吗?
森:有点不像是久远寺的作风
铃:没错,为什麽连我都跟去了?现在回想起来……
置:我也觉得很奇怪(笑)
森:久远寺应该会更直接的
铃:只带本田一个人去吧
置:对啊
森:或是在目的地等他也不错
铃:对啊
森:结果大家一直说久远寺人很好
置:大家把久远寺当好人(笑)
铃:感觉上他好像有点变了个人一样
森:对啊(笑)
森:不过,这次是去瑞士旅行
铃:因为久远寺的转性让我也去了瑞士,所以就我个人而言很高兴
置:下次可能就会变回原来的个性了
(三人笑)
森:下次就没你的戏份了
铃:还被说『你是谁啊!』
置:(久远寺+搞笑的声音)你是谁啊?
铃:嗯,因为戏分不少,所以很高兴
森:接下来,龙太郎
置:我是饰演久远寺皇的置鱼占龙太郎
今天的感想是:不要把手机握得太紧
(两人笑)
森:我可以说这个内幕吗?
置:(笑得很开心)对不起
森:今天、这个人——置鱼占龙太郎,四十分钟!他迟到了四十分钟
铃:(笑得更开心)连时间都说出来了
(我吐槽一下,铃村,你最没资格笑……自己明明更常迟到)
置:(苦笑)对不起
森:当时就发现,奇怪,龙太郎怎麽还没到?
过了集合时间的三分钟左右,我想打个电话给他比较好吧
置:(非常心虚)真的很对不起
森:他还在睡
铃:没错
森:久远寺不亏是大人物,他是”皇”嘛
铃:他在塑造角色
(插播,我觉得置鱼占好可怜,一直被这两个人酸T^T)
置:不是啦…总之,除了对不起我无话可说(心虚+苦笑)
森:不过丰川课长也迟到了二十分钟
(三人爆笑)
置:昨天在收录这部作品前我就想涉也有演的样子,涉好像……算了!
(三人爆笑)
森:大家都心知肚明了
我也是想,啊,要录「しあわせにできる」,涉也会在场
要是我再迟到五分钟、十分钟的话,
他一定会趾高气昂的说:「你搞什麽!」
(两人爆笑)
森:所以我才想说一定不能迟到,这次提早了十分钟到达现场
结果你们两个居然还没到
置:我们两个真的很对不起大家(心虚)
森:我太过鞭策自己了,是我不好
铃:不过这个很非常明显地影响了大家吧
森:影响力……
铃:干嘛卡住了?
森:卡住了
铃:吓到了吗?不过这不是发生事故
森:(大笑)不是事故
置:时间差吗?
铃:也不是电波干扰
森:啊不过久远皇不需要那种张惶失措的感觉
置:说的也是
森:收录得很愉快
置:内容保证没问题
森:我是饰演本田雪彦的森川智之。
这次是去瑞士旅行。
事实上,上次的内容是圣诞节吧?
置:没错,而且还是在季节异差很大的时候收录的
森:那次的内容在时间上非常紧凑,故事是发生在圣诞节一个礼拜前後的事
这次故事和上次距离更短了
铃:没错
森:从28日到新年的4日
(三人爆笑)
置:接续上一集?
森:没错
置:太猛了
森:很猛吧
置:时间完全没有前进
森:所以第五集的内容的话…
铃:会跟节分有关吧
(节分:二月三号或四号。说一个没关的,雪彦的生日是3/3,是女儿节啊>//<)
(三人爆笑)
森:节分吗?我还以为是赏花
(森川猜对了一点点,不过赏花是在第七集,第五集会帮雪彦庆生)
铃:在赏花之前大家先洒豆子
(注:节分的习惯会洒豆子)
置:在节分的时候先吵架,然後赏花的时候再和好
铃:这样也不错
置:课长会引起骚动吧
森:不过在BL作品的话,会先遇到情人节吧?
置:啊,情人节啊!居然忘了。说的也是
森:下次的故事会有什麽进展呢?
到目前为止主角的两个人的感情到底是好还是不好,情况还不明朗
铃:因为主角太不坦率了
森:所以回到公司…
铃:回到公司?(笑)
森:为公司拼今年的业绩…
置:没错
森:那麽,大家辛苦了……啊!在那之前
铃:没错
森:对!差点忘得一乾二净了
铃:那个最吵的人
森:我们的…笨蛋课长
(三人笑)
森:呆瓜课长
置:哦!
森:因为他太吵了,所以在别的地方借了一个卡拉OK的包厢
置:回音很大
森:那…我们来听听他的感想吧
置、铃:好
森:课长,请说。
(有回音的麦克风)
高:大家好,我是饰演丰川课长的高木涉。
大家都去了瑞士,真好
不过其实大家都很仰慕课长,只是因为他有小孩
大家都去瑞士了……(落寞)
不过久远寺真好,还有豪宅
不过我待在日本,我也觉得不错啊,真的
在日本过年也很好啊…
咦?只有我一个人在说的样子
难道这是现场直播吗?
就像是「这是现场直播,我是丰川」这种感觉吗?
啊!对了!大家都还在瑞士啊!
这样啊!那我去喝啤酒来过年好了
(开始唱卡拉OK唱到哭)
本田!你快回来啊!!!
本田!!(不知道在哭还在笑)
(三人笑到疯了)
森:只有那个人才不会被角色所束缚呢
置:自由度很高
森:在听他一开始出场的地方,听起来完全是判若两人
置:这样啊!(笑)
森:不过他真的很厉害,事先没看过剧本就演了
(三人爆笑)
置:不要说出来
森:(爆笑)
铃:他说今天有确认过剧本
置:今天结束後确认的吗?
(三人笑)
森:今天我坐在他旁边的时候有看到,真的是非常简单的确认而已
(三人爆笑)
置:为什麽……(笑不到行了)
森:真的非常简单,连猫狗都做的来的确认动作
置:不过他这个人的自由性很强
森:虽然每次都是这样的进展,不过如果能有一集少了丰川部长,
让剧情的发展能安静一点的话也不错
置:咦!!!!
铃:不过反过来也不错
铃+置:剧情以丰川课长为主
森:那他的老婆和小孩也会出场了
那些角色全部由高木涉来演吗?
铃:没错……全部?
(三人爆笑)
铃:全部都是同一个人的声音吗?(笑)
森:连小孩都由他来演吗…
铃:这个真不错啊!真想听丰川课长的个人秀
(三人爆笑)
置:不过好像很有趣
森:很有趣吧
置:嗯
森:那麽,想听的人提出要求的话,或许会实现也不一定
铃:这样标题就要改成「しあわせにできない」(不能幸福)了
(三人笑)
森:时间也差不多了
「しあわせにできる4」FREE TALK就到此告一个段落了
大家辛苦了
置+铃:大家辛苦了
--
ナデシコプロダクション
http://nadepro.com/index.html
モツト-:「头は下げても、レベルは下げるな!!」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.162.82.152
※ 编辑: kannazuki 来自: 202.162.82.152 (05/19 21:41)
1F:推 fchiang:kanna 辛苦了~光看ft就很好笑。XD 05/19 21:52
2F:推 robbes:推FT的翻译,好精采也很有趣呢~~ 05/19 21:53
3F:推 niomi:我家铃怎麽这麽可爱(滚动)高木涉也赞(结果我的重点不是主角) 05/19 22:19
4F:推 ainokodoba:谢谢解说^^ 我也好想赶快听到呀~~<囧> 05/20 00:06
5F:→ ainokodoba:可以期待您整片的翻译吗?XDD//// 05/20 00:12
6F:推 dfish12:谢谢大大的FT翻译!!~~ 推「纳得久远寺」!!XDD 05/20 00:58
7F:推 catsasa:FT好赞啊!所有人我都喜欢ˇˇ(贪心) 05/20 02:35
8F:推 jkohakuei:大家都好可爱XD 翻译辛苦了~~~ˇ 05/20 07:46
9F:推 mamiya:FT好可爱~翻译辛苦了~~!! 05/20 10:53
10F:推 seedy:刚入手~谢谢翻译 05/20 15:55
11F:推 Kamelie:<(_ _)> 05/20 21:22
12F:推 chobitswind:辛苦了>W<龙太郎好可爱好可爱阿~~~(转转转) 05/20 23:03
※ 编辑: kannazuki 来自: 130.34.136.25 (05/22 12:47)