作者stopthemob ( )
看板pumpkins
标题[灌水] 试翻歌词- Mayonaise
时间Sun Jul 4 23:48:14 2010
Smashing Pumpkins/(1993) Siamese Dream
09. Mayonaise(美乃滋去n。这歌名根本无从译起 XD)
https://www.youtube.com/watch?v=BE6SvhrZxus&feature=related
Fool enough to almost be it
Cool enough to not quite see it
Doomed
笨得,几乎变成那个样子
冷静得,看糊了整回事
注定毁蚀
Pick your pockets full of sorrow
And run away with me tomorrow
June
收拾你装满懊悔的衣袋
明天与我一道离开
这六月时日
We'll try and ease the pain
But somehow we'll feel the same
Well, no one knows
Where our secrets go
我们尝试敉平痛楚
但,我们的感受却始终如昔...
唔,没人知道
我们秘密的去处
I send a heart to all my dearies
When your love is so, so dreary
Dream
我送了自己的心,给所有亲爱的人
时当你的爱如此、如此荒寂
幻梦
I'm rumored to the straight and narrow
While the harlots of my perils
Scream
谣传我往正途行去
时当娼妓在我的危难险途里
尖喊...
And I fail
But when I can, I will
我堕落
但等我准备好後,我就能够...
Try to understand
That when I can, I will
试着谅解
等我准备好後,我就能够...
Mother weep the years I'm missing
All our time can't be given
Back
母亲为了我荒废的年岁低泣
时光已无以赐回
Shut my mouth and strike the demons
That cursed you and your reasons
Out of hand and out of season
Out of love and out of feeling
So bad...
闭嘴,驱魔
祂们诅咒你与你的操守
无季节之分,无援引之手
无爱,无情
多麽不幸...
When I can, I will
等我准备好後,我就能够
Words defy the plans
When I can, I will
说出口的,撩叛既有的准备
等我准备好後,我就能够...
Fool enough to almost be it
And cool enough to not quite see it
And old enough to always feel this
Always old, I'll always feel this
No more promise no more sorrow
No longer will I follow
Can anybody hear me
I just want to be
ME
笨得,几乎变成那个样子
冷静得,看糊了整回事
老得,足以时时感知到这一切
总是老了,我将时时感知到这些...
不承诺就无懊悔
我将不再迷随...
有人听到了吗?
我只是
想当我我自己!
When I can, I will
等我准备好後,我就能够
Try to understand
That when I can, I will
试着谅解
等我准备好後,我就能够...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.166.33
1F:推 ffwh1209:翻的好棒,谢谢你 02/22 16:53
2F:推 t0126x:Pumkins的词超~难翻的 词汇量不丰富的话根本翻不出来... 06/23 18:34