作者dale (冰城城主)
看板poetry
标题Re: [请益] 请问有没有人知道Emily Bronte这首诗ꨠ…
时间Wed Nov 4 00:53:04 2009
※ 引述《jnlid1109 (嘎马与贝塔)》之铭言:
: 这是在轻小说文学少女看到的
: 作者是Emily Bronte 爱蜜莉.勃朗特写的
: 以下是内容:
: 「是的,这短暂的一生已面临结尾,现在我所祈求的只有这样
: 无论是生是死,都要有坚强而不可束缚的灵魂。」
: 实在很想知道他的原文,无奈Emily Bronte怎麽查好像都是出来咆哮山庄的资料囧。
: 先谢谢大家了XD
The Old Stoic
Riches I hold in light esteem,
And Love I laugh to scorn;
And lust of fame was but a dream
That vanished with the morn;
And if I pray, the only prayer
That moves my lips for me
Is, "Leave the heart that now I bear,
And give me liberty!"
Yes, as my swift days near their goal,
'T is all that I implore:
In life and death a chainless soul,
With courage to endure.
Emily Bronte
--
╭─────────────────╮╭──────╮╭─╮
│
世界正崩毁离析,时间正倾倒颓坏。 ├┴╮ ╭┴┤ │
╰─┬───────────────╯ ├────┤ ╰┬╯
╰─────────────────╯ ╰──╯
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 207.58.161.169
1F:推 jnlid1109:哦哦!!谢谢///112.104.107.242 11/07 11:16
2F:→ dale:不客气。 59.112.172.92 11/09 01:00
3F:推 Chiwaku:推推!137.165.250.147 11/23 13:52