作者julians (要勇敢面对)
看板poetry
标题Re: [请益] I've seen a Dying Eye by Emily Dicki …
时间Thu Feb 9 23:49:42 2006
※ 引述《alessa (被遗忘的人)》之铭言:
: 作业指定要作这首诗 不过光是翻成白话英语对我来说就很困难了
: 因为我实在不了解她所想表达的东西 网路资源找不到相关的讨论
这当然.
诗的评论通常都是一次评个好几首,
找单首的评论相当相当困难.
: 而放假回家所以无法回校查资料 所以想问问板上的各位大大
: 这首诗想传达的是什麽
: 前面几句
: I've seen a Dying Eye
: Run round and round a Room--
: In search of something--as it seemed--
: dying eye我个人猜测是眼神呆滞,毫无生气的人
: 後面两句应该就是那些人的行为,似乎在找寻着什麽
: 也可能是指那些人表面上生活有目标,但实际上却行尸走肉的活着
: Then Cloudier become--
: And then--obscure with Fog--
: Fog的意象在她其他的诗指的公众人物
: 但我不太明白Cloudier指的是什麽?
: 那些没生气的人们(Dying Eye)吗?还是其他意思呢?
: And then--be soldered down
: Without disclosing what it be
: 'Twere blessed to have seen--
: 後面这三句真的不懂了~"~
: 懂这首诗的大大们拜托了^_^"
我的读法或许跟你不同,
我(曾)看过一个垂死的眼睛,
眼球转呀转的看着房间四周,
在找什麽东西--彷佛是这样--
然而渐渐变的朦胧(the vision of the dying eye become "cloudier")
然後--被雾蒙上般的晦涩
最後--眼皮接合(solder应该是指眼睛闭上)
而没有显露what it be(不会翻=.=;可能是所看见的,或是the dying eye [what it be])
曾被祝福般所看见的--. (to have seen的受词可能是"what";这样感觉很後设)
我初读的想法有两部分,
1. a dying eye can also be a dying I. (这个是常见的同音游戏, Toni Morrison
很爱用):
当然指的不一定是肉身的死亡,而可能比较像你讲的是淡出社会生活(不就是Emily Dicki-
son本人吗?!). 所以这个persona彷佛像是归隐山林般的,(Then Cloudier become可以说
是变的朦胧不清状态不明,与obscure同义;可是cloudy从cloud而来也会给人一种轻飘飘
於天空之感,因此让人有far from the madding crowd之感),闭上了世俗之眼,而不再留
恋. 如此读法又让我觉得这首小诗有宗教意涵,无论是基督教的还是是希腊型而上思想;
无论是像Wordsworth "Intimations of Immortality"中人生於尘世虽然是种堕落,但是
总要来这世间走一遭,牺牲了神圣的光环,但是得到了人世的智慧;尔或dying I是一个
从肉身转为形而上状态,脱离了肉体但是肉身知所见仍是一种blessing.
2. "meta-":後设.
since I've seen a dying eye, the I who "have seen" can be the "dying eye"
as well. 也就是说这一段小诗就是这个persona最後所看见的(不管是肉眼还是心眼),
所领悟的哲思.最後的to have seen的受词可能是"what"; 所以可以读成是没有显露出
what the dying eye is any more (the "it be" here), 如果从後设的角度阅读,那麽
似乎更加透露者一种後设的观感.
初步的想法.
翻译我是乱翻的,只传达我理解的意思,
don't buy my story.
转载或引用请着名出处喔~
(因为是评论的关系)
--
纵然阳光可以带给人们希望
但也要心中充满希望
才看得到阳光!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.239.21
※ 编辑: julians 来自: 140.122.239.21 (02/09 23:52)
※ 编辑: julians 来自: 140.122.239.21 (02/10 00:00)
1F:推 Chiwaku:Emily Dickinson似乎很喜欢谈真的死亡?140.119.199.139 02/10 03:05
2F:推 julians:是压. Poe也是 140.122.239.21 02/10 09:56
3F:→ julians:不过处理的方式不同 140.122.239.21 02/10 09:57
4F:推 Chiwaku:感觉上Dickinson都写得很像自己在体验死亡 218.35.50.108 02/11 16:42
5F:→ Chiwaku:Poe都让别人死?(<好像在搞笑......) 218.35.50.108 02/11 16:42
6F:推 dale:哈哈!XD 218.166.83.33 02/11 20:58
7F:推 julians:Poe的死亡都是"美女跟死亡" 140.122.239.21 02/11 22:17
8F:→ Chiwaku:我们美国文学老师上Poe上到忍不住骂他有病 140.119.41.145 02/13 15:28