作者iida099 (XD)
看板othello
标题Re: [问题] 一句日文翻译
时间Thu Jun 7 00:41:53 2012
※ 引述《SitnGoKing (好新鲜好好玩)》之铭言:
: 日本玩家不晓得跟我讲什麽..是在骂我吗?
: 我又不懂日语..
: goma02: teaegg良くそんな手筋で胜てるな。
: goma02: 距离感の法则ができていない
: goma02: それでは1700台は无理だな
: 不晓得板上有没有懂日语的?
: 帮忙翻译一下 感谢
偶然路过的路人帮翻一下...
teaegg你还真行啊
用这种不照着距离感的法则(专业术语?)的下法还能赢
但是这种下法是没办法达到1700分以上排名的啦
简单说对手就是下输在呛声啦 别在意XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 126.213.162.31
1F:推 SitnGoKing:哈哈 原来是这样 感谢!! 其实下那麽多年都随意下 06/14 06:21
2F:→ SitnGoKing:没好好研究 也没背过谱 感觉到顶了 06/14 06:22
3F:→ SitnGoKing:接下来要进步大概要开始背谱和下载wzebra? 06/14 06:23
4F:推 e1q3z9c7:黑白棋本来就要出奇制胜 07/11 12:17