作者a343408065 (寂寞东京铁塔)
看板novel
标题Re: [问题] 想请问我这种人是不是不太多
时间Sun Jun 13 21:28:13 2010
我替最原PO推测一下
大概就是像他们这样逛诚品 玩lomo 喝星巴克 用苹果电脑 听英摇
嘴里老是切格瓦拉 看到洋文 洋人名字就觉得很有品味
充满文学气息的文艺青年
对那些陈腐的中文字和黄皮肤脸孔场景
无法满足他们的浪漫想像
开玩笑
哈布斯堡家的多诺尼切洛夫
听起来就比高雄凤山王凯明来的高级
很多时候 他们读的不是文字 故事 文学
只是一些异国想像跟时尚潮流
当然不否认
近年来很多中文创作
特别是散文
创作者使用文字的方式都有被驯化的感觉
「像是得用什麽样的口吻,斟酌哪些字句,用『姿态、样貌』代替『样子』这样的状况」
并不罕见
好像说时下女孩子化妆都非要夹假睫毛化眼线一样 眼睛弄的大大的
对於相同的审美标准过度靠拢 我觉得是有这样的状况
但是坦直的面对中文字的本质
沟通过去的中文文本
那些好的中文创作者
上几篇已经提到很多了
外文的翻译文学或是中文本地的创作
并无所谓好坏
有的只是个人阅读经历养成的习惯或是偏好
那些经历或偏好又有一大部分是被出版商的行销方式给灌输出来的
这是华文创作圈的无奈
对於无法从文字的共鸣、只能诉诸於所谓的舒坦程度
硬要说外文创作比较好的人
讲白一点 丢给他一本芬兰语的电话簿
就算都看不懂
他也会觉得读起来比中文小说来的舒服
1F:推 nightseer:me too 不过我只是觉得中文文学没有够精彩的小说06/12 18:37
会说这样的话的人
就我认知经验
第一种是潮到出水只认洋文字母当自己祖国语言的文青
第二种 中文程度不够好 当然无法理解多精彩
而那些觉得翻译小说比中文创作好的人
我很怀疑他们当中多少人会回去读 英文或是法文德文原本
我最喜欢的当代小说一本是黄昏时出发
散文是保罗奥斯特的孤独及其所创造的
他们的英文文本表现上都比翻译作品保留了更多的奥妙和趣味
目前为止的The Great Gatsby
也没有一本翻译本能翻到「足够完全接近原本的意境
那些不懂尊重语言和文化差异的人
是否具备足够的监赏评判能力
是值得怀疑的
※ 编辑: a343408065 来自: 114.43.232.28 (06/13 21:36)
2F:推 phreniax:文章有可以更精准的空间 东西要分开喔 06/13 21:32
3F:→ phreniax:村上在我喜欢的作者里面 算前几的 他算洋人? 06/13 21:32
4F:→ phreniax:里面黄皮肤的都无法满足我的浪漫想像= =? 06/13 21:32
5F:→ phreniax:没玩过lomo 都买7-11饮料 笔电是acer的 最少听的就是英摇 06/13 21:34
6F:推 AnnaSheng:有精准 06/13 21:35
7F:→ phreniax:灌输 强势文化 都是原因之一 06/13 21:35
8F:→ phreniax:但总以为这样就可以完满解释 那也难怪台湾就到这了 06/13 21:36
9F:推 Amege:我觉得关键是,楼上你根本没说清楚你看过台湾的什麽、又看过 06/13 21:37
10F:→ phreniax:我之前提的地方性也没人回应 这也是问题之一啊 06/13 21:37
11F:→ Amege:国外的什麽,你抓了一个命题就要大家回答,谁知道你的脉络跟 06/13 21:37
12F:→ Amege:别人的脉络一不一样。 06/13 21:37
13F:→ a343408065:你最原文都被打光了 你还有新的点要提出来让人打吗 06/13 21:38
14F:→ phreniax:地方性 你没看别文章的推闻吧 06/13 21:38
15F:→ a343408065:因为你还不够有钱阿 每个人表现潮的方式不一样 06/13 21:38
16F:→ phreniax:请完全跟上 不然别以为自己打得很棒 06/13 21:39
17F:→ phreniax:加油 06/13 21:39
18F:→ a343408065:有人逛诚品 有人玩摄影 你就是崇拜洋文说中文好俗 06/13 21:39
19F:→ phreniax:噗 中文的文诌诌很让我受不了 我从不讨厌我是中文使用者 06/13 21:40
20F:→ phreniax:精准点 拜托 06/13 21:40
21F:推 Amege:哪一篇小说不是处理地方性的问题? 06/13 21:40
22F:→ phreniax:我上之前推闻过了 06/13 21:41
23F:→ a343408065:我看到那个推文了 你乾脆说你说高级文青人 06/13 21:41
24F:→ Amege:please define "文诌诌",加油好吗~ 06/13 21:41
25F:→ phreniax:哪件故是不是发生在某一个地方? 06/13 21:41
26F:→ phreniax:看清楚 N减至N-k 06/13 21:42
27F:→ a343408065:鬼岛台巴子整天只会台北高雄小乡小镇没有国际观 06/13 21:42
28F:→ phreniax:我之前推文讲过了呀 还DEFINE 06/13 21:42
29F:→ phreniax:看清楚点 再跟我说加油 06/13 21:42
30F:→ a343408065:托斯卡尼义大利乡村小镇好浪漫喔 好有历史艺术气息喔 06/13 21:43
31F:→ Amege:抱歉我文科的我看不懂N等於N减K,可以请你加油点回文让我懂 06/13 21:43
32F:→ Amege:嘛?拜托你加加油了~ 06/13 21:43
33F:→ phreniax:连加减和符号都看不懂 我跟你不同世界 尊重 06/13 21:44
34F:→ phreniax:对什麽雨掉救回什麽语调 你看hacedor我有这样 06/13 21:44
35F:→ Amege:喔喔,得到你这句话我就安心了~ 06/13 21:44
36F:→ phreniax:见人说人话见鬼说鬼话 大家都看到 摸到痛脚而激动 06/13 21:45
37F:→ a343408065:N->N-K这个集合跟地方性有何关联 我理科的也看不懂 06/13 21:45
38F:→ phreniax:对什麽雨掉救回什麽语调 你看hacedor我有这样? 06/13 21:45
39F:→ phreniax:地方性跟文诌诌是两件事情 你能以为我说同一件事情 06/13 21:45
40F:→ phreniax:你的理工科读得不错 06/13 21:45
41F:→ a343408065:好拉 高级文青 你还是不要住歹丸好了 搬到浪漫的国度 06/13 21:46
42F:→ a343408065:享受你浪漫的外国氛围吧 06/13 21:46
43F:→ phreniax:我一点也不文青 被说文青我还蛮惊讶的我几乎都念数学经济 06/13 21:46
44F:→ phreniax:感谢赞赏 06/13 21:47
45F:→ phreniax:大概我说我喜欢西洋哲学更被标为文青吧 06/13 21:47
46F:→ phreniax:见人说人话 见鬼说鬼话 都看得到~ 06/13 21:48
47F:推 AnnaSheng:你看不出来没有人在"认真"的说你是文青吗 还沾沾自喜 06/13 22:18
48F:→ aprilwater:化妆碍到你了吗=_= 为什麽不能假睫毛画眼线 有些人既看 06/15 03:50
49F:→ aprilwater:朱天文也看九把刀 老实说很不喜欢把化妆拿出来鞭.... 06/15 03:50
50F:→ aprilwater:这种比喻就像你说一个人天天穿迷你裙不对一样;穿迷你 06/15 03:52
51F:→ aprilwater:裙是一种喜好,喜好基本上没有对错好坏的... 06/15 03:52
52F:→ pressurepot:别再随便把奇怪的印象丢给文艺青年了 发明个新名词吧 06/16 09:04
53F:推 lovemendy:拜托P先生叙述可否有点逻辑性或回文 看得很累 06/17 12:04