作者bucklee (alessio)
看板museum
标题[新闻] 故宫传移模写展 名画闹双胞
时间Wed Feb 6 11:43:23 2008
中国时报 2008.02.06
故宫传移模写展 名画闹双胞
吴垠慧/台北报导
故宫的经典名画也会闹「双胞」!故宫的「传移模写」展览,都是院方珍藏的「双
胞作品」。这些画其实是後代画家临摹前朝大师的作品,有人想办法画得跟古画一模一样
,有人则加入自己的创意,中间蕴含着不少中国艺术史的有趣故事。
故宫书画处处长王耀庭解释说,「传移模写」这四个字的出处,是西元五世纪的时
候,南朝的艺术理论家谢赫提出六种评论画的方式,称为「画有六法」,「传移模写」就
是其中一种。
珍藏双胞作品 有临摹有创新
「当时的传移模写,指的是如何把草稿变成正式绘画。之後被扩大解释,就是学生
拿老师的画稿去临摹,结果变成两张看起来很类似的作品。」他说,以临摹名家作品来训
练自己书画技巧的做法,十分普遍。
被临摹的画称为「母本」,临摹的过程当中,画家往往出现不同的态度,有人会忠
实摹拟,有的则加上自己的想法,呈现出与母本不太相同的面貌。在中国艺术史上,这些
摹作累积出可观的数量。故宫珍藏的逾万件书画藏品当中,有复本或相似的,数量就不少
。例如闻名的宋代范宽的《谿山行旅图》就有三胞;以《清明上河图》为标题者的画作也
有七件。在艺术史上,有些模仿太像,还会和母本闹出真假的争议。
这次故宫「传移模写」展出历代水墨、书法共廿三组件。有些令人赞叹的摹本,像
是清朝宫廷画家屈兆麟临摹郎世宁的《画仙萼长春》,仿作完全依照母本画法,尺幅接近
,只有使用的绢布质地不同,仿作与母本莫辨,令人叹为观止。
此外,从展览中也可以看出,某些题材是画家们偏好临摹题材,「汉宫春晓」就是
一例。
母本与仿作 有大同也有小异
「汉宫春晓」描绘的是汉代後宫佳丽的生活,相传内容画的是画师毛延寿为王昭君
画像的历史故事。王耀庭表示,故宫至少珍藏了三个《汉宫春晓》的版本。这次展出的是
明代画家仇英的《汉宫春晓》,以及清朝画家冷枚的《仿仇英汉宫春晓图》这两个版本。
不过,王耀庭的看法是,《汉宫春晓》画作里的女性身着华丽,应是皇后,而非宫
女王昭君。冷枚的《汉宫春晓》虽是临摹仇英本,不过两者并非一模一样。两位画家在人
物风景的细节铺陈上有差异,而冷枚用色比较鲜艳明亮,宫廷建筑物也带着西方透视法。
此外,也有同一个画家画过两张以上类似的主题或构图者,也就是一稿多画。像仇
英的《东林图》和《园居图王宠题》就是两张构图相似度高达九八%的画作。王耀庭指出
,《园居图王宠题》中,仇英画的茅草屋顶还有一笔画错了,非常明显。
为什麽仇英会画两张这麽相近的画作?据推测,可能是因为仇英是专业画家,靠卖
画维生,因此只要有人提出要求,他就会作画给买主。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.173.214