movie 板


LINE

新闻网址:https://reurl.cc/X4kK0j By Bald Published Nicolas Cage 凭藉奇特的演技在影坛奔跃许久,虽然还是经常被调侃为「烂片之王」, 但多年来仍累计不少死忠粉丝追随。不过近日 Nicolas Cage 通过节目说出心声,尽管深 获支持,但不喜欢被称为演员。 Nicolas Cage 喜欢被称为戏剧演员 最近 Nicolas Cage 在 Variety’s Awards Circuit Podcast 透露这项说法:「我真的 不喜欢演员这词汇挂在我身上,因为这总是暗示着一位伟大的演员,比起这种自命不凡的 标签,我更喜欢被注入「戏剧」一说,因为这意味着进入人们的内心、想像、记忆、梦想 ,如实地与观众交流。」 -- 凯吉!!!!!!!!!!!!! --
QR Code



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.166.100.58 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/movie/M.1641440410.A.1E9.html ※ 编辑: kenny1300175 (118.166.100.58 台湾), 01/06/2022 11:41:19
1F:→ tuhsiaofu : 访谈原文颇精彩,连结如下: 01/06 11:43
2F:→ tuhsiaofu : https://variety.com/2021/film/news/nicolas-cage 01/06 11:43
3F:→ tuhsiaofu : -pig-face-off-podcast-interview-1235144614/ 01/06 11:43
4F:→ kenny1300175: https://reurl.cc/OpqKxA 帮缩 01/06 11:44
5F:推 dakkk : 演技不错 只是不挑剧本而已 01/06 11:46
6F:→ chirex : 这个翻译真的不太好。 01/06 11:47
7F:→ macrose : 甚麽演员啊你个死跑龙套的 01/06 11:47
8F:→ chirex : Actor跟Thespian两个中文都翻成演员。但意思不同 01/06 11:47
9F:推 tools : 帅 01/06 11:48
10F:→ macrose : 看到标题脑海竟浮现这句台词 01/06 11:48
11F:→ chirex : Actor算比较通用,Thespian算戏剧家,比较高端点。 01/06 11:49
12F:推 YumingHuang : 凯吉我大哥! 01/06 11:52
13F:推 widec : 想当戏剧家 先学凯叔演个一百部烂片再来谈 01/06 11:52
14F:推 mkopin : 凯吉哥有想法 01/06 11:59
15F:→ sonans : 这不是cinema!我不是actor! 01/06 12:01
16F:推 purue : 看不到英文的语感差别在哪 01/06 12:05
17F:推 MK47 : 翻译应该要改成戏子 vs 演员 这样比较有感 01/06 12:07
18F:→ manadrtoto : 好的戏剧演员就是不挑戏 XD 01/06 12:19
19F:推 movieghost : 凯吉哥的高度跟一般演员不一样 01/06 12:23
20F:推 seths : 但是他也太不挑QQ 01/06 12:24
21F:→ cam : 想到以前港星喜剧片艺术片都演,收放自如很厉害 01/06 12:25
22F:→ GRANDIAZERO : 凯吉我大哥 01/06 12:26
23F:推 orzzroGC : 好的戏剧家不挑剧本的概念ww 01/06 12:29
24F:→ Luvsic : 跟高端不高端没啥关系,就是用不同角度看身份而已, 01/06 12:39
25F:→ Luvsic : 他觉得actor是以act为工作核心的人,但「扮演」似乎 01/06 12:40
26F:→ Luvsic : 也预先暗示了说谎的可能,所以他更倾向用语源自传说 01/06 12:40
27F:→ Luvsic : 中的西方第一位演员Thespis的thespian,对他来说这 01/06 12:40
28F:→ Luvsic : 样的指涉解放了更多投身戏剧本质的可能,这样的认知 01/06 12:40
29F:→ Luvsic : 或多或少也可以对应到他的表演方法的多元 01/06 12:40
30F:→ Luvsic : 戏剧家这翻译更误导了,戏剧家用以指涉剧场中有成就 01/06 12:46
31F:→ Luvsic : 人员的用法应该是在中国比较盛行,用戏剧家来称呼的 01/06 12:46
32F:→ Luvsic : 话反而是搅乱了创作者与戏剧两者间的纯粹关系,加入 01/06 12:46
33F:→ Luvsic : 了更多外在的评定因素 01/06 12:46
34F:→ chirex : 不叫戏剧家,那叫戏剧师好了。跟外送员(X)外送师(O) 01/06 13:24
35F:→ chirex : 一样。名称升级 01/06 13:24
36F:推 yumenemu610 : 凯吉哥!!!!!!! 01/06 13:26
37F:推 artyman : 不然怎麽翻 戏子? 01/06 13:30
38F:推 BW556 : 推一下Luvsic的解释. 01/06 13:33
39F:推 toyamaK52 : 演技工程师 凯吉哥 01/06 13:34
40F:→ widec : 那叫演艺家好了 01/06 14:02
41F:推 ron7 : 什麽烂翻译哈哈哈 01/06 14:08
42F:推 Luvsic : 戏子有负面意涵,同样有历史渊源的梨园子弟脉络则跟 01/06 14:16
43F:推 nengket : 我看到别篇是翻成戏剧家 01/06 14:16
44F:→ Luvsic : 西方完全不同,我想现有的中文词汇可能都有不仅完善 01/06 14:16
45F:→ Luvsic : 之处,但毕竟这就只是一篇访谈,与其执着於如何翻译 01/06 14:16
46F:→ Luvsic : ,我想还不如把访谈中凯吉从Stanislavski後讲的那段 01/06 14:16
47F:→ Luvsic : 多看几次,对於理解他的帮助还大一些 01/06 14:16
48F:→ Luvsic : 就好像在剧场中spectator跟audience不以不同方式翻 01/06 14:16
49F:→ Luvsic : 译成中文时依然要以附注的方式另作提醒,要做这种由 01/06 14:17
50F:→ Luvsic : 文化脉络所造成的义似词的翻译本来就不太可能找到完 01/06 14:17
51F:→ Luvsic : 美的翻译而不需要另作解释 01/06 14:17
52F:→ Luvsic : 如果真的要翻的话,比较简单的方式其实应该是从Acto 01/06 14:17
53F:→ Luvsic : r着手,强化act的部分,例如以「演戏者」的方式翻译 01/06 14:17
54F:→ Luvsic : ,thespian以目前凯吉给的解释我觉得是还不够揣摩出 01/06 14:17
55F:→ Luvsic : 最佳的翻译方式 01/06 14:17
56F:→ Luvsic : 另外,为求中性,「师」这种跟技艺有所连结的字我认 01/06 14:17
57F:→ Luvsic : 为要尽量避免,毕竟用了的话就会面临新的发问:技艺 01/06 14:17
58F:→ Luvsic : 是指什麽?所有人的技艺都是同个脉络的吗?如果不是 01/06 14:17
59F:→ Luvsic : 的话他们为何被划分在同样的范畴之下? 为了避免这 01/06 14:18
60F:→ Luvsic : 样没完没了的发问,不如就避开这样的用字会容易些 01/06 14:18
61F:推 Jin63916 : 有点假掰 XD 01/06 14:24
62F:推 HONNE : 有帅耶! 01/06 14:31
63F:推 rainHime : 感谢推文,不然完全不懂新闻到底在说什麽 01/06 14:34
64F:推 shadow0326 : 好深奥啊 01/06 14:54
65F:推 QQbrownie : 因为缺钱所以不挑戏变烂片王的代表 01/06 15:17
66F:→ chirex : 翻译要求信雅达啊。用员、师、家等字,虽然不精准 01/06 15:17
67F:→ chirex : 但一般阅众会比较容易理解XD 01/06 15:17
68F:推 xiaohua : 狄斯比斯子弟?狄斯比斯的後继者?狄斯比斯的追随者 01/06 15:26
69F:→ xiaohua : ?狄斯比斯的精神传人? 01/06 15:26
70F:→ xiaohua : 感觉这边把「狄斯比斯」点出来,在理解上才是最通畅 01/06 15:27
71F:→ xiaohua : 的,要当个案处理 01/06 15:28
72F:→ xiaohua : 演祖子弟= =? 01/06 15:29
73F:→ Luvsic : 翻译如果真的可以那麽轻易的用信达雅三字统整的话就 01/06 15:30
74F:→ Luvsic : 不会有翻译学了,更何况用个相对中性的「者」对於一 01/06 15:30
75F:→ xiaohua : 或者…狄祖子弟 01/06 15:30
76F:→ Luvsic : 般大众是有什麽难理解的吗? 01/06 15:30
77F:→ Luvsic : 点出Thespis确实也是一个可行的方向,不过有个疑虑 01/06 15:36
78F:→ Luvsic : 是可能过度强调了跟希腊戏剧间的承继,但以我个人看 01/06 15:36
79F:→ Luvsic : 凯吉相关访谈的心得,虽然他确实接触了不少表演体系 01/06 15:36
80F:→ Luvsic : ,但主要接触的还是现代主义後的各表演流派,像是表 01/06 15:36
81F:→ Luvsic : 现主义、Grotowski都是他有接触,但并非写实流派脉 01/06 15:37
82F:→ Luvsic : 络的表演体系。虽然确实有剧场工作者以再现/取经古 01/06 15:37
83F:→ Luvsic : 希腊演出来作为演员训练的材料,但凯吉这块有接触多 01/06 15:37
84F:→ Luvsic : 少是未知的 01/06 15:37
85F:→ chirex : 有多少人能不google就知道狄斯比斯是谁XD 01/06 15:45
86F:→ chirex : 窝不google也不知道QQ 01/06 15:45
87F:→ Medorial : 赔钱王凯吉 拍成传记就发财了 01/06 15:49
88F:→ Luvsic : 有个东西叫附注啊,要是译者真的决定要用非常规的方 01/06 15:55
89F:→ Luvsic : 式翻译thespian,在附注说明缘由本来就是他的责任 01/06 15:56
90F:推 Birdy : 等等等....Luvsic可以请回一篇文,这太有内容了啊! 01/06 16:02
91F:推 bobeyiyi : 感谢推文 01/06 16:07
92F:→ lgng66133 : 觉得Luvsic可以独立回一篇 想帮你M文 真的长知识 01/06 16:18
93F:推 joywo : 你根本不是送外卖的!!! 01/06 17:01
94F:推 madeathmao : 这只能看原文才有办法六九 01/06 17:02
95F:→ madeathmao : *理解 01/06 17:03
96F:推 funsheep27 : 果然是我大凯吉哥 不落俗套 01/06 17:34
97F:推 arsl400 : 楼楼上的选字不错喔 01/06 18:09
98F:推 suholic : 看了前面l大详尽的推文说明,可以这样翻吗— 01/06 18:37
99F:→ suholic : actor:扮演者 01/06 18:37
100F:→ suholic : thespian:戏剧诠释者 01/06 18:37
101F:→ suholic : 然後译者再特别加注说明这样。 01/06 18:38
102F:推 tony055454 : 凯吉头发变多了 01/06 19:23
103F:→ linbasohigh : 主要还是刚红的时候,脸还蛮有辨识感的 01/06 20:00
104F:→ lfjames2003 : 凯吉我爱你一生一世 01/06 20:12
105F:推 rapnose : 推凯吉哥。 01/06 20:14
106F:推 awxsd456 : 凯吉粉泪推 01/06 20:17
107F:→ laechan : 连恩尼逊快要接班了 01/06 21:20
108F:推 colenken : 推luvsic 01/06 22:17
109F:推 Ray1018 : 我以为演员是在说人会战装忙 01/07 09:02
110F:推 BW556 : 推推 01/07 11:29
111F:推 sillymon : 凯吉真的很有想法 01/07 14:33
112F:推 Pt1 : 凯吉哥就是屌 即使烂片他也拿出100%的影帝实力 01/08 12:38
113F:推 xBox1Pro : 因为中国传统对演员就是贬抑的、一直到近代都很明 01/10 07:15
114F:→ xBox1Pro : 显,所以这词还真的很难用中文翻@@ 01/10 07:15
115F:推 ssss3566 : 凯吉哥 01/11 23:20







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP