作者velella (飞哩啦)
看板minoru
标题Re: [讨论] 古谷实作品的原名
时间Mon Apr 25 21:01:23 2011
※ 引述《yankeespp (pp)》之铭言:
: 行け!稲中卓球部
: 仆といっしょ(当我们同在一起)
: グリーンヒル(青山绿水好自在)
: ヒミズ(不道德的秘密)
: シガテラ(机车人生)
Ciguatera 这是食用受到藻类毒素污染的鱼类所造成的食物中毒
http://en.wikipedia.org/wiki/Ciguatera
: わにとかげぎす(深海鱼男)
ワニトカゲギス目(巨口鱼目) 深海鱼类的学名
http://en.wikipedia.org/wiki/Stomiiformes
: ヒメアノ~ル(白昼之雨)
根据这篇网页:
http://otakuisme.blog78.fc2.com/blog-entry-501.html
是一种蜥蜴ヒメトカゲ(Ateuchosaurus)
日文好的朋友可以参考他连结的原始出处:
http://mandanatsusin.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-d3d9.html
: 请问後面三部的原名是什麽意思阿
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.201.83
1F:推 NeoHideo:GJ 04/26 06:25
2F:推 yankeespp:真是深奥的书名 04/26 08:55