作者miHoYo (我要原画集)
看板miHoYo
标题[闲聊] 配音大调查! 大家都听米哈游哪国配音!!!!
时间Wed Nov 26 14:03:38 2025
大家都知道这次zzz的配音出现大量缺失
只有中文幸免於难
大家都听哪国配音阿
身为老崩三玩家 崩三的中配进步是看在眼里的
所以我从七八年前就听中文直到现在
大家呢 讨论一下吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 39.12.139.162 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/miHoYo/M.1764137020.A.D47.html
1F:推 a37805: 发生了什麽 在上班没办法玩 11/26 14:06
2F:推 ricky469rick: 日文阿 有缺就缺了 反正他派石头补偿了 11/26 14:07
3F:推 MichaelRedd: 日文 11/26 14:10
4F:推 pan46: 阿康你又想皮喔 日文啦 11/26 14:16
5F:推 Tads: 日文啊 二次元接触久了 台配都听不习惯了 又怎会去听陆配 11/26 14:17
6F:推 w22519352: 日文阿 11/26 14:20
7F:推 ChungHsi1021: 中文 11/26 14:20
8F:推 hoyunxian: 日文 11/26 14:20
9F:→ Aurestor: 日配 对卷舌音感冒 11/26 14:20
10F:推 TangEHow: 英配,但是因为绝区零的风格比较偏怀旧都市才选的 11/26 14:23
11F:→ Qian1208: 日,放着继续等更新再完 11/26 14:25
12F:推 Fate1095: 这种就接近印痕了,你一开始接触什麽语音通常就该语音用 11/26 14:25
13F:→ Fate1095: 到底,很少人会换来换去的。我是入坑就全日语 11/26 14:25
14F:推 gn005066: 日文 11/26 14:26
15F:推 ricky469rick: 我自己是看题材 动漫类我就习惯日语 11/26 14:26
16F:→ IsoRoy: 英日语都听,中配没听过 11/26 14:27
17F:→ ricky469rick: 武侠我才会选中文 车枪球写实的就选英文 11/26 14:27
18F:→ ricky469rick: 上一次在别的题材选中文还是星海争霸二中配 11/26 14:27
19F:推 ray88076: 中日交换听 11/26 14:27
20F:推 tfoxboy123: 中文 11/26 14:27
21F:→ ray88076: 米的中配卷舌音很少 听起来还算习惯 11/26 14:28
22F:推 huanvdn: 中配。我崩三是预设听日配,原神星铁预设是中配就用中配 11/26 14:30
23F:→ huanvdn: 了,因此我可以透过爱莉的日配脑补昔涟的日配,用昔涟的 11/26 14:30
24F:→ huanvdn: 中配脑补爱莉的中配 11/26 14:30
25F:推 bluerain0958: 日文 但是这次我会改中文 不太希望因为缺语音出戏 11/26 14:31
26F:→ bluerain0958: 中配现在也都配得不错了 没有什麽不适应 11/26 14:32
28F:→ a37805: 两天前就公告了 剧情改得太赶的样子… 11/26 14:35
29F:推 y761005: 日文,但我妹都听韩文 11/26 14:35
30F:→ y761005: 因为韩文讲话语速比较快…… 11/26 14:36
31F:推 k55688: 从崩三开始都听中配 11/26 14:36
32F:推 rockmanalpha: 论特色一定是日配 到绝玩三件套有点累就听中配还算 11/26 14:36
33F:→ rockmanalpha: 不错 11/26 14:36
34F:推 james3510: 日配 习惯了 11/26 14:38
35F:推 rockmanalpha: 目前就原铁日配 绝中配了 11/26 14:39
36F:推 EXTECH: 本来日配,但後来发觉中配的不错且免看字幕 11/26 14:41
37F:推 Astalos: 日配,但老实说中配还不错 11/26 14:42
38F:推 keroro0929: 日文为主,但是崩铁翁星剧情实在是又臭又长,所以有 11/26 14:42
39F:→ keroro0929: 切成中文用听的 以便一边做其他事情... 11/26 14:43
40F:推 FALAX: 八重神子我就挺喜欢中配的,会特地改语系去听 11/26 14:44
41F:推 Lucky0105: 同上,用中文听顺便做其他事 11/26 14:44
42F:推 Yui5: 我是日配,发生啥事了?外国语音不全的话不知道啥时能修复 11/26 14:46
43F:→ Yui5: 本来打算晚点过主线的。看来可以等等了? 11/26 14:46
44F:→ DANKKY: 没意外的话下版本补全语音吧 11/26 14:48
45F:推 chenwei70108: 日配 11/26 14:48
46F:推 s964939: 精神日本人 11/26 14:48
47F:推 waroz: 入坑发现中配不差就留下了 11/26 14:49
48F:→ waroz: 完全不输比较好的台配 11/26 14:49
49F:推 dagger0204: 除了韩文交替听,大多日文。中文预告PV有时候一堆人 11/26 14:54
50F:→ dagger0204: 轮流讲台词都不知道谁是谁,接续看日文的辨识度就起 11/26 14:54
51F:→ dagger0204: 来了 11/26 14:54
52F:推 Alopexdiary: 自从崩三被憨色配的板鸭引入中配後就没再用过其他配 11/26 15:01
53F:→ Alopexdiary: 音 11/26 15:01
54F:推 yeah8466: 原日配 铁中配 11/26 15:06
55F:推 passpasshao: 原神还是日文,崩坏系列都中文 11/26 15:11
56F:→ MelShina: 原神崩三还可以中文 铁道的就算了吧 11/26 15:11
57F:→ MelShina: 但说真的台本的问题占一半 然後剩下是角色剧情少 11/26 15:14
58F:→ MelShina: 很久才看到一次的角色认不出/或者声音都变了( 11/26 15:14
59F:→ MelShina: 这问题毕竟声优都同一个 原那边也有 但还算比较常听 11/26 15:15
60F:推 sue98635241: 原 日配 11/26 15:16
61F:推 tennyleaz: 日文 11/26 15:18
62F:推 TPCRANGER: 日,老米二次元都找老熟人配,现在是竹达,再来小光是 11/26 15:19
63F:→ TPCRANGER: M.A.O 11/26 15:19
64F:推 Katyfans: 中文,难得有游戏的中文配音不出戏 11/26 15:19
65F:→ ejo8230c: 中配 游戏哪国做的就用哪国配音 11/26 15:21
66F:→ mark0912n: 原神日配 绝区中配 11/26 15:26
67F:→ lover19: 原绝都日配,少语音对我影响不大,反正我很久没看剧情了 11/26 15:29
68F:推 sd921305: 日 11/26 15:41
69F:→ b79205: 日配 其他没考虑过 11/26 15:50
70F:推 bag0831: 中文 11/26 15:52
71F:推 Furina: 中 11/26 15:53
72F:推 YellowTiger: 中文 11/26 16:00
73F:推 TBSweeper: 没考虑过日文以外 又不是听不懂 声音也好多了 11/26 16:00
74F:推 premalfear: 虽然没字幕的地方听不太懂但是还是习惯日配 11/26 16:05
75F:推 keerily: 原铁绝日,崩3不一定,有时中有时日 11/26 16:12
76F:推 a19851106: 中文 11/26 16:17
77F:推 aaapple12: 都日文 11/26 16:19
78F:推 Yan239: 都是中国人当然听中文啊,不然呢 11/26 16:30
79F:→ koi33000: 绝中文 原铁日文 11/26 16:33
80F:推 moslaa: 中 11/26 16:34
81F:→ a3221715: 日文yyds 11/26 16:37
82F:推 shinobunodok: 日文吧 除了燕云那种找不到用中文的理由 11/26 16:40
83F:推 u950027: 平常听中 想说配的还不错就用中可以不看字幕 像基尼奇跟 11/26 16:46
84F:→ u950027: 阿乔是佐助鸣人配的 有熟人就会切去听日配 11/26 16:46
85F:→ angraer: 绝中 铁韩 11/26 16:47
86F:→ a760981: 全日配 少拿爱国情操绑架 你要拿爱国情操去跟碧蓝航线说 11/26 16:48
87F:→ u950027: 不过影响最大的一点还是 外语配音没特地校正嘴形 很不习 11/26 16:48
88F:→ u950027: 惯 11/26 16:48
89F:→ Fino5566: 日配 中文不错吗 不错就错啦 11/26 16:51
90F:推 harehi: 日文 中配幼女少女清一色夹子音我真的不行 11/26 16:56
91F:推 lemon810aa: 日文 11/26 16:56
92F:推 protoss97: 中 saber archer日 11/26 16:59
93F:推 LiNcUtT: 日配 11/26 17:02
94F:推 angraer: 崩三中配真的不错,渡尘那章有段琪亚娜的霸总发言(你想 11/26 17:05
95F:→ angraer: 从我身边逃走,门都没有),我就觉得中配比日配有感情, 11/26 17:05
96F:→ angraer: 也许跟他们霸总短剧比较多有关(? 11/26 17:05
97F:→ MelShina: 毕竟给钉宫的角色设定就明显不一样 11/26 17:13
98F:推 asd102c: 有中文听中文 熟悉的语言还是有差 11/26 17:31
99F:推 KiroKu: 英文 日文其实有些声线很怪 11/26 17:35
100F:推 johnson0226: 中文 11/26 17:41
101F:推 LansingAltec: 日文 日文在配音还是顶 11/26 17:50
102F:→ tony28772386: 日 11/26 17:51
103F:→ tony28772386: 有缺就有缺,日配专业太多 11/26 17:52
104F:推 Frobel: 米家的中配蛮好听的 其他游戏都听日英配 11/26 17:53
105F:→ Frobel: 我只有稻妻会切日配 其他中配 本来想说枫丹像欧洲切英配 11/26 17:54
106F:→ Frobel: 结果真的太难听 还是切中文吧 11/26 17:55
107F:推 a1296340: 日文 从没听过中配 11/26 17:56
108F:推 LIEN2021: 日配 但有些中配真的不错 11/26 17:56
109F:推 yuxxoholic: 原神日配 11/26 18:07
110F:→ WindSpread: 英配芙芙其实很不错 11/26 18:12
111F:→ WindSpread: 但英配龙王很难不笑 11/26 18:12
112F:推 frank860328: 唯一日配 中配不知为啥有尴尬癌 11/26 18:26
113F:→ frank860328: 而且日配女声分辨率很低听感不好 11/26 18:27
114F:推 iahks38: 日 11/26 18:27
115F:→ frank860328: 干 讲错了 是中配听感不好 11/26 18:32
116F:→ lime1207: 一直听中文的 11/26 18:33
117F:→ lime1207: 有一些梗或是笑话 还是要听中文才有味道 11/26 18:33
118F:推 tyifgee: 中配听不习惯啊…都听日配 11/26 18:41
119F:推 kusoorange: 日配 11/26 18:44
120F:推 Dedian: 英配芙芙跟龙王超赞的欸... 11/26 18:51
121F:→ Dedian: 为什麽英配龙王会想笑啊.. 11/26 18:52
122F:推 pttx6714: 中国游戏选中配,编剧到配音导演能协作,情绪表演品质 11/26 18:53
123F:→ pttx6714: 稳定。 11/26 18:53
124F:推 nice022228: 原日铁中 铁道的中配还行 11/26 19:11
125F:推 qwaszx9989: 日配,但看到字幕内容有趣时会找中配来听。我觉得米家 11/26 19:11
126F:→ qwaszx9989: 的中配配得满好的,但缺点就女配音员的声音辨识度真的 11/26 19:11
127F:→ qwaszx9989: 很低,看中配pv时根本不清楚谁在说话,除了特定角色, 11/26 19:11
128F:→ qwaszx9989: 真的觉得他们女配音员的声音都差不多。 11/26 19:11
129F:推 Antitz: 一直都用日文,从来没换过 11/26 19:25
130F:推 cielnoir: 中配 铁道不少中配都挺好的 11/26 19:35
131F:推 rosydark: 日文/有缺就中配 11/26 19:41
132F:推 brightwish: 日配 11/26 19:43
133F:→ pikaaco: 日 11/26 19:51
134F:推 Azudebu: 日 中配虽然进步很多但是日配还是太权威了 11/26 19:53
135F:推 qazw222: 中配,因为福福可爱 11/26 20:00
136F:→ shortoneal: 日配,中配辨识度还是不够 11/26 20:49
137F:推 hjwing280: 日文 11/26 20:56
138F:推 r60214: 中配 要听胡桃的语音 11/26 21:24
139F:推 gtxzero70823: 日文没有例外 11/26 21:24
140F:推 emiya17: 仅日配 11/26 23:13
141F:→ kase09521: 中/日/中日混(连动开日),中,原市以前开日配懒得切 11/26 23:44
142F:→ kase09521: 回来了 11/26 23:44
143F:→ ricky469rick: 其实多半就是习惯问题 11/27 00:00
144F:→ ricky469rick: 小时候看中文配音的卡通 长大後听到日文版反而觉得 11/27 00:00
145F:→ ricky469rick: 怪 但看惯巴哈动画风的日文版後回去听中文也觉得怪 11/27 00:01
146F:→ a3221715: 操 原来100补偿就这个喔 才100 11/27 00:42
147F:→ shortoneal: 有没有一种可能是台配真的比较强,我小时候也是看台配 11/27 01:17
148F:→ shortoneal: 的,现在我看些老动画台配也没啥问题,但中配就是很麻 11/27 01:17
149F:推 kuo0804: 日 11/27 01:44
150F:推 royroy113: 日 11/27 01:56
151F:推 ikachann: 除了日配还有其他选择吗 11/27 02:30
152F:推 lightaurora: ZZZ日文 铁道英文 原神英文日文都会听 11/27 07:40
153F:→ lightaurora: 铁道的英配很赞很推荐0.0 11/27 07:41
154F:→ qqclu123: 中文 11/27 08:26
155F:推 eqer: 开场一阵子都日文 後面全中文 11/27 08:32
156F:推 lomgray: 枫丹英配,挪德卡莱英配,其余中配 11/27 08:35
157F:推 Kmer: 中配,可以自动用听的 11/27 09:07
158F:→ arcanite: 手机开中配 电脑开日配 11/27 10:39
159F:推 huwei200035: 日文 11/27 12:23
160F:推 DecadeCay: 中 11/27 14:08
161F:推 iamstudent: 中文,日文没那麽好实在听不懂 11/27 15:21
162F:推 qImo: 手机中配 电脑日配 11/27 15:28
163F:推 style84625: 中文 除非有喜欢的声优才会切回日文 11/27 18:12
164F:推 Necomimi: 中文 11/27 21:49
165F:→ gtfour: 日文 11/28 01:38
166F:→ Kururu8079: 中配 11/28 10:29
167F:推 phoenix7648: 日文 11/28 10:57
168F:→ a3221715: 操这次剧情还行但一直掉语音好麻 11/28 23:02
169F:推 dpcloud: 因为日文声优入坑的,所以听日文;二创和切片中日文都听 11/29 09:24
170F:推 firey: 平常都听日文,但觉得有几位的中文其实配得很好,可惜不像 11/30 00:49
171F:→ firey: 方舟那样能各别切角色的配音版本 11/30 00:49
172F:推 liveforme: 绝中日英都会停,绝区有些角色蛮适合英配的 12/03 18:46