作者Gwaewluin (神无月 孝臣)
看板miHoYo
标题[原神] 阿贝多介绍杜林时的中日称谓不同(雷)
时间Mon Oct 27 08:09:04 2025
主线里当阿贝多在介绍杜林时
中文文本使用的称谓是"兄弟‘"
然而此时我用日配在这段听到阿贝多说的是"おとうと(弟弟)"
若以出厂时间来看
杜林应该算是阿贝多的哥哥
不如说阿贝多是黄金造物中辈分最小的
可是杜林也不是原本的杜林而是被阿贝多重新捏过的杜林
不过两边文本没有一致也不知要用那个基准来看阿贝多和杜林的关系了
--
Deserves death! I daresay he does. Many that live deserve death. And some die
that deserve life. Can you give that to them? Then be not too eager to deal out
death in the name of justice, fearing for your own safty. Even the wise cannot
see all ends.
Gandalf to Frodo
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.137.81.171 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/miHoYo/M.1761523748.A.8B5.html
1F:推 andy201080: 他可以同时是阿贝多的哥哥(雪山杜林)、表兄弟(魔女 10/27 08:16
2F:→ andy201080: M写出来的童话杜林)、甚至也可以是儿子啊 10/27 08:16
3F:推 Dedian: 英文也有些地方不一样,例如菲林斯请老玛去找奈的时候, 10/27 08:34
4F:→ Dedian: 英文没有说你们都是女性,感觉也是避免争议(? 10/27 08:34
5F:推 breakawaynow: 贵圈真乱 10/27 08:37
6F:→ ExcuRsE: 白话小说在介绍人时 称呼兄弟就是弟弟(自贬谦称) 10/27 08:49
7F:→ ExcuRsE: 但这比较用於不熟的人的介绍 这里应是写者想着阿贝多 10/27 08:51
8F:→ ExcuRsE: 的礼貌谦恭形象 挪用过来 不认为会是什麽伏笔 10/27 08:52
9F:推 a13471: 移植哥哥的心脏给表弟而已怎麽就变儿子了 10/27 08:57
10F:→ a13471: 不过希穆兰卡有确定比阿贝多晚出现吗 10/27 08:57
11F:推 v21638245: 儿子某方面也对,杜林就算阿贝多的造物 10/27 11:26
12F:推 beryllos: 盗火贤者是火龙王捏的造物,但这两龙还是以兄弟相称啊 10/27 12:24
13F:→ Dedian: 这好解释,有些人也会捏出自己的妹妹,然後称兄妹, 10/27 17:40