作者uus (亚典波罗)
看板media-chaos
标题Re: [心得] 新头壳的新闻来源....
时间Fri Feb 24 23:14:07 2012
以下仅就我的新闻作说明与回应网友说批判
若有任何不敬 欢迎再次批评指教 我也必须说 我不能代表新头壳回应你的批评
但是你的批评我会带回我们只有2位数人力不到的编辑台 开会检讨
我仅能代表我自己回应你对新头壳的批评 毕竟我有领其薪水
我自己面对这样的批评是 我承认我会提网友 也有"抄"网友
但是我会写信询问网友是否愿意引用 同时我也愿意让人公开对我批判
如下
>旺旺中时媒体集团总裁蔡衍明《华邮》专访风波未歇,日前,又爆出台湾另一平面
>报业集团《联合报》系发行人王效兰,接受英国《金融时报》专访时,表达「认同
>成龙批判台湾民主」、「法律之前,不用给人太多自由」,以及「我不认为我是台
>湾人」等言论,引发网友讨论。
>批踢踢BBS八卦板网友今(23)日转载并翻译英国《金融时报》对《联合报》系发行人
>王效兰2月17日在该报刊出的专访文章,该专访提及王效兰有关中国民主、统一前提
>的言论。网友认为,比起蔡衍明在《华邮》专访的言论更为劲爆。
我想 我既然是在PTT八卦版看到该则消息 我自然是很诚实的在新闻中表达引自八卦版
>王效兰在《金融》的专访中提及,影星成龙曾说台湾民主是个笑话:「中国人需被控
>制,且台湾民主是混乱的」言论而遭台湾民众批判,王效兰因此致电成龙表示「成
>龙非常诚实、直率」,同时也称赞成龙「你很棒,你有很大的市场,若这儿的人很
>愚蠢,就别来了」!
>专访中亦请教王效兰有关中国人权与民主的议题,她认为北京已在改变,同时指出
>「在有法律之前,别给人太多自由」,她也说「即使是法律是恶的,你要教人尊重
>」。
我也承认我在本则新闻中,大量撷取网友的翻译 但我也有回过头去看金融时报原文
在作点调整
>不过王效兰在提及两岸是否统一的议题上,表达统一需要前提。她说,若中国有一天
>拥自由的媒体与民主的选举,就可在此前提下谈判,成为伟大的中国。
>对於如何面对网路的竞争与报业的生存,王效兰说一本好书可以触动人心,但在网
>路上却无法获得此一感受,也无法在网路上获得愉快的资讯。王效兰认为报纸的品
>质仍是全世界媒体竞争最重要的坚持,尤其是人们已失去对记者的尊重的此时。
这是金融时报原文内有的 但PTT八卦版网友未翻译的 我比较重视的部分
因此我在本新闻中提出 王效兰有说过有关於报业与网路的看法
>在《金融》的专访文章中,王效兰称自己「我不认为我是台湾人,我是中国人!」
>也受到众多网友批评与讨论。
金融时报的确有这段话 网友也有翻译
有许多网友批评也是事实
既然都有 再我的观念是写出事实
我不否认我有抄自PTT
>3.备注:
>谢谢网友告知 我大概知道我会被讲...抄好快....
>(很抱歉 已去信爆挂原po 未等回应即刊出 在此道歉)
这是我昨天写完新闻回贴PTT八卦版新闻下方的备注 我承认我抄
以下则是我询问过我抄的对象的回信
作者 VXXXXXXX (VXXXXXXX)
标题 Re: [爆卦] 比蔡衍明更劲爆的王效兰发言
时间 Thu Feb 23 23:46:48 2012
───────────────────────────────────────
我看到了,谢谢引用,让她广为人知。
※ 引述《uus (亚典波罗)》之铭言:
: 我可能会准备写这篇专访的新闻
: 新闻中会引用你(网友表示)作为消息来源
: 不知道你是否同意?
: 新头壳记者 林靖堂 敬上
--
「所谓历史,并不是在过去就完全结束了,它将种下日後的种子,终於有一天
开花结果」-----杨威利 《银河英雄传说外传》
~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.122.171
※ 编辑: uus 来自: 59.104.122.171 (02/24 23:44)