作者pig (欢迎加入猪头党)
看板media-chaos
标题Re: [联合报黑白集] 请媒体「做反省动作」
时间Fri Feb 10 10:21:19 2006
※ 引述《nmrfarm (超能大砂锅)》之铭言:
: : → pig:语言的纯净性… 看来日文应该很脏 :p (这是什麽鸟蛋) 02/08 18:53
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 纯净性,这里指涉的为"pure",
: 意思是我们应该尽量使用中文去表达我们的语意.
: pure的相反词不一定为dirty,使用日文,或任何其他外语也不代表肮脏,下流,
: 或是其他什麽鸟蛋.
: 虽然联合报的政治立场向来是跟台湾日报一样让人反感,
: 但我觉得这句话没什麽好争议之处.
请看上下文: "今天的台湾,由於国际资讯的畅通,加上普通话和方言的并用,
语言已难保其纯净性"
我只要讲:外来语算不算纯净? 甚至连某些连中国人都常用的词,
像是"内地"也算是绕了一圈的外来语,算不算纯净?这算不算是中文?
我会举日文当例子就是因为日语的外来语很多,照原文的定义不就是被污染的很严重 :p
如果他今天的论点是建立在语文能力不足,网路用语泛滥,
头字语/注音文过度使用造成文章难以阅读的"纯净性",那我会赞同他的说法。
(事实上各国或多或少都有这种现象,要用"不纯净"来描述不如用"难以阅读")
国际资讯畅通造成的现象是新名词或是外来语等会变多,而注音和闽南语客家话等
语言也是老早就在使用,我不觉得批判现今网路用词上的"语言纯净性"和这两点
挂勾是恰当的。
--
真正值得尊敬的人,
是那些照亮别人,却没有光环的人。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.20.47.64