作者dufflin (无事莫生事 有事勿怕事)
看板media-chaos
标题Re: 中国时报的捏造新闻闻?
时间Sat Nov 5 00:23:48 2005
※ 引述《CGary (ChinaTimes=Fake)》之铭言:
: 看看 CClu 於 Blog 上的评论
: http://cclu.blogspot.com
: 该是时候站出来反对了
[目前发展]
「感谢与回应」
posted on 2005-11-04 18:39 吴清和
http://blog.chinatimes.com/sports/archive/2995/11/04/23835.htm
[摘录]
那天上班後,我按往常上网看外电,读了不下十家外电和报导,当然我也看到作家
麦克亚当(Sean McAdam)所写「艾克斯里了解利吉的痛苦」这篇文章,当时觉得他的
角度和我很接近,所以决定写利吉如何面对再来的赛事。所以我综合了麦克亚当的文
章,我还不忘注明作者之名,但在串联时,我综合了至少七家外电和我个人的感觉,
写了那篇稿子,那篇稿子,顶多一半引用麦克亚当的文章,其他是我的个人写作风格
,我自问没有偏离麦克亚当的主体,我也不是纯粹的翻译稿子。
至於「I can’t」这句话,如果我没记错,那是FOX电视台的记者说利吉没必要上场
救援,因为太空人在第八局领先四分,让利吉救援不构成救援成功,所以「He can’t」
救援。
[感想]
昏倒。
--
本季正妹 -- Rina Matsuki
http://homepage.mac.com/y_aoto/PhotoAlbum29.html
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.70.164.90
1F:推 KevinAction: 以後请他比照电视台 改写"记者XXX粽合编译" 11/05 00:30
2F:推 Aichan:强词夺理 根本是硬拗 11/05 00:52
3F:推 Executor123:关闭部落格?唉....鸵鸟一只..... 11/05 02:30
4F:推 Doukyusei:如果「He can’t」是Fox记者所说的,那为何到了吴先生 11/06 08:37
5F:→ Doukyusei:的文中变成了利吉自己说的「I can’t」?? 11/06 08:41