作者cushat (幻想飞行)
看板media-chaos
标题Re: [新闻] 文字工作记者…国文素质低落
时间Sun Sep 25 21:12:47 2005
: 推 ezpeer107:这种别字不抓~~注音文早晚也会因为「既定事实」编入字典 09/25 13:53
这是不一样的。
因为当初编字典的教授们是中文学界的,
他们了解中文的历史,但不见得了解「翻译词汇」的缘由,
但是既然是编字典,就要把已经有的辞汇尽量编进去,
这是基於实用与务实的考量。
如果能知道这些词汇的缘由,想必他们也会编进去。
像「版」字,条目中就提出《说文解字》中的说法。
然而,因为BBS板的语汇来自外语,
这些教授们不见得知道原始来源的涵义。
如果真要他们去考究,他们还需与外语系或电子计算机中心合作。
就因为已经有错用的现象,但是他们不知道这是错用,
所以才会编进字典,也才会以为是通用。
这真的是无心之过,也是因为真的不知道。
因此我才希望大家不要太苛责教育部字典。
说实在的,在这次的讨论上,
在LUKAKA君与lytton君提出证据之前,
有多少人是真的知道该用版还是板?
连常上BBS的人都不见得知道正确用法,
何况是那些可能连电脑都不会用的中文教授?
我没有说这个错误不能抓,基本上是应该要抓的,
一但放任久了,就真的变成对的了!
只是,更积极的作法是去函教育部,
告诉他们这个字的正确用法,
让他们把「板」的用法来源也编进字典里,
这样将来的使用者才知道真正正确的用法。
如此一来,本来以为是通用的使用者,
也许在看到原始意义之後,会改「版」为「板」。
这样比单纯的指责来得实际些。
我缀提一下语言现象,「错的」用久了就是「对的」。
这是没办法却必然的现象,
现行很多词汇用字,本来就是错用,
但是用久了就变成对的了。
我举个简单的例子,两年前布袋戏迷在讨论的东西:
我们现在用的「岛」字本来是错别字,
原本的写法是「上鸟下山」,现在少了四点。
话说穿了,就是古人写错字,或是偷懒。
但是因为大家都跟着用,所以用久就对了。
岛还有其他别字,像日星松(左山右鸟)菜菜子就是用这个字。(抱歉,那个字板上出不来)
◆ 异体字
http://140.111.1.40/yitia/fra/fra01120.htm
字典中之所以称「岛」为正字,是因为「它是现在的正字」,
并不表示它原本就是正确的。
最後我把话牵回媒体板,
大家这样抓媒体的错误,其实没什麽不好,
媒体的确一直犯错,也一直创造出新的语汇跟用法,
而这些现象要等到中文学者去探讨时,
恐怕已经是明显到很难去改变或纠正的状态。
因此,其实众版友在这方面的讨论是及时的、是远超过学术速度的。
而且媒体在现在社会的影响很大,
所以要说大家是在「挽救中文」也可以啦~~~^+++^
我没在捧什麽,我就喜欢看抓虫.. ...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.185.3
※ 编辑: cushat 来自: 59.120.185.3 (09/25 21:39)
※ 编辑: cushat 来自: 59.120.185.3 (09/25 21:47)