作者jyokairin (江城子)
看板marvel
标题[翻译] 《太平广记》之逼良又为「伥」?
时间Sat Jan 21 23:54:13 2023
原文网址:https://ctext.org/taiping-guangji/428/xuanzhouer/zh
原文标题:〈宣州儿〉
是否经过原作者授权︰大概是没有吧?
未经授权者,不得将文章用於各种商业用途
------------------------------------------------------------------------------
因为有时间就又把另一篇「为虎作伥」的典故也翻了,
在虎年的最後送给大家,
也祝大家新年快乐~~~d(`・∀・)b
------------------------------------------------------------------------------
https://i.imgur.com/Ryrnv3y.jpg
〈逼良又为「伥」!?〉 戴孚(ㄈㄨˊ)
唐玄宗天宝末年,宣州有一个小男孩,其家位於山地附近。某日开始,每到了夜里,
小男孩总会看见一只鬼引领一头老虎来追他,前前後後已经十多次了。
小男孩对父母说:「鬼领着老虎来追我,我应该死定了。世人都说:『人被老虎吃了
的话,即会变成伥鬼』我死了以後,肯定也会成为伥鬼的。如果老虎让我给牠探路,我就
把牠引至村里来。到时候村里只要在必经道路上挖好陷阱等着,便可以捉捕到老虎了。」
几天後,这小男孩果然被老虎吃掉了。
过了一段时日,小男孩的父亲梦见了自己的儿子。小男孩对父亲说:「我已经变为伥
鬼了,明天就诱导老虎到村里来,请尽快在村子偏西的路上设好陷阱。」小男孩的父亲於
是就和村里的人们合力设置了一个陷阱。当陷阱完成的当天,果真捕获了一头老虎。
------------------------------------------------------------------------------
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.238.141.137 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/marvel/M.1674316460.A.94A.html
1F:推 maktubyu: 这小男孩也太平静惹 01/22 00:13
可能早熟的小孩吧?
2F:推 yu800910: 推,也太早熟了吧 01/22 00:20
也觉得早熟到不像小孩了。
3F:推 rnmrn: 哭哭 为什麽还活着的时候不能布陷阱QQ 01/22 01:02
作者要小孩死,小孩不得不死。(误)
4F:→ vwpassat: 安史之乱期间,还有心思去抓老虎啊!? 01/22 01:09
唐朝由盛转衰而虎患横行?(误)
5F:推 eastpopo: 活着时不知老虎活动路线,死了当卧底才探明白 01/22 04:51
或许可以说是牺牲自己来为民除害吧?
6F:推 choapi: 阿………那个既然知道自己要被吃了,就在自己的身边设陷 01/22 08:37
7F:→ choapi: 阱就好了欸,真的。浪费生命 01/22 08:37
一样是那句「作者要小孩死,小孩不得不死。」(再误)
8F:推 greensdream: QQ 01/22 11:47
小孩可怜。Q_Q
9F:推 IBERIC: 推 01/22 14:33
感谢推。
10F:推 greg7575: 小孩的骨头卡在老虎嘴巴里(错棚 01/22 20:55
想问一下这是哪部作品的哏吗?(搔头)
11F:→ dtggmike: 小孩没死大人不信阿 01/22 21:24
12F:→ dtggmike: 大人只会觉得小孩在胡言乱语 01/22 21:24
确实,对於小孩说的话,
很多大人大都不会认真看待吧?
13F:推 choapi: 古时候野外什麽东西都吃人,连人都吃人,像是现代车祸意外 01/23 08:42
14F:→ choapi: 一样平常,应是没有信不信的问题,只有作者要不要死小孩 01/23 08:43
15F:→ choapi: 的问题。 01/23 08:43
所以凶手其实是作者本人!(大误)
16F:推 ffg551: 感谢翻译 01/23 18:11
17F:推 cojeans: 推 01/24 00:48
感谢两位的推。
感谢分享。
19F:推 byebyecell: 推 01/24 12:54
感谢推。
20F:推 shinyi444: 小孩知道要转生到异世界了-.- 01/26 11:32
小孩转生变成了……?(⊙_⊙)
21F:推 verylikejoke: 史莱姆 01/31 01:39
现在转生系列那麽多,
也不一定是史莱姆呀!(・ε・)
22F:推 adminc: 推 02/01 12:21
23F:推 LK123456: 推,谢谢分享 02/05 02:21
24F:推 hate0322: 感谢翻译,可惜了聪明善良的小孩 02/18 20:15
25F:推 asparagus: 推 02/19 17:58
感谢以上的推。
26F:推 Enlb: 推。请问…本篇应不是成语出处吧? 02/28 02:14
其实上一篇有说明,
教育部成语典在「为虎作伥」的典源中另外付了两篇故事,
此为其中第二篇,应该也可以算是成语典故吧?0.0
※ 编辑: jyokairin (60.251.144.197 台湾), 03/02/2023 15:11:15