作者holoshane (老牛仔的全息投影)
看板marvel
标题[翻译] NoSleep - 知名文物其实是个警告(二)
时间Fri Jan 29 01:48:51 2021
原文网址:https://redd.it/eihqhk
原文标题:One of history’s most famous relics is actually a warning,
but humanity has a way of making stupid decisions
原文作者:ByfelsDisciple
是否经过原作者授权︰(是/尚未)
未经授权者,不得将文章用於各种商业用途
翻译为求通顺,可能与英文原意有所出入,如有建议也欢迎各位指教,谢谢!
------------------------------------------------------------------------------
One of history’s most famous relics is actually a warning,
but humanity has a way of making stupid decisions
史上最有名的历史文物之一其实是个警告,
但是人类总有方法做出愚蠢决策
吉姆用他
自以为冷静的表情看着我。
吉姆并不冷静。
看来那些心理系的家伙们,真的是在大喇喇地表现想法。
「所以你说2020年末跨年的时候,一切都会结束?」
他一边发问,一边用发际线难以承受的力道,用力地搔着头顶。
「不是的,」我回答道,同时谨慎地看着房间里其他三人。
吉姆是唯一暴露出情绪的人,脸色也是最不吓人的。
「它是说
一切会在2020年当中的某一天结束。」
在我说话的同时,苍白的女人、戴墨镜的男人逐渐靠近。
我清了清喉咙,「呃,三种语言--嗯,两种语言--
三--这些译文参照了两种历法...
好了,你们可以让我知道一下,这到底是怎麽回事,你们又是什麽人啊?」
暴露出不安的我如此问道。
「不行,」那个女人回答道。
戴墨镜的男人并没有对我的问题做出回应。
「哎,」我这麽回答。
在别人选择无视我的时候,我不晓得该怎麽反应才好,
这也是为什麽,我总会把新鲜人课程通通派给研究生们。
一阵尴尬的寂静仍然停滞。
我输掉了这场胆小鬼赛局
[注1]。
「我懂了,那麽,那些译文使用了马其顿历法和埃及历法,
显然和格利高里历法
[注2]的日期、月份有所不同。」
---
注1 胆小鬼赛局(the game of chicken)
是赛局理论(Game Theory)的模型之一,
解释竞争双方趋向采取不同选择,获得较多利益(或较少损失)的行为;
该模型来自一种两人开车冲向对方,先避开的一方被嘲笑为胆小鬼的游戏,
由於双方持续冲撞的损失最大,必有一方用避开减少损失,
选择持续冲撞的一方则获益,因此也有一说是「不要命的最大」。
参考资料:
https://www.cmoney.tw/notes/note-detail.aspx?nid=35684
注2 格利高里历法(Gregorian Calendar)即现在的西历。
---
「古埃及人明显用了和英语不一样的语言啊,法兰西斯,」吉姆反驳道。
「啊对,确实是这样,」我承认他说的话。
接着又是一阵喜闻乐见、让人不舒服的寂静。
「所以,纳尔逊博士,」苍白的女人郑重地催促道,
「你是说这是在超过两千年前写下的,准确地说,也就是碑文刻下的时候?」
她的嗓音彷佛抓着黑板的手指,不过指甲换成了砂纸那样。
「哎它又不是一次刻下所有内容的,
要知道,罗马邻国的人造物也不是一天造出来的!」
我尝试缓和气氛,但是并没有什麽用。
「嗯,对。它大概是在西元前197年被刻下的,但--」
「等一下,法兰西斯,那个数字对古埃及人来说很重要吗?」
我诧异地看着他,
「197吗?吉姆,你才知道他们要提到『西元前』,要几世纪以後才--」
「而且他们在那段时间没有讲
任何一句英语,
所以我们正在用一种被换过的规范。」
苍白的女人插嘴说道。
我恼怒地看着那个女人,
以用力的手势,在肩膀两侧扯了扯花呢西装外套,
「这位女士,
我可不是以小婴儿拿自己青豆色便便、
在墙上作画的那种态度,去处理其中一项人类伟大宝藏的!
如果你欣赏我的学术洞察能力,表现这份兴趣的最好作法,
就是在它发挥的时候,忍着不要打断它。
我明白自己的观察受到高度评价,却不喜欢把注意力集中在谨慎发言上。
不过,这种状况显然需要留意措辞,而我也不打算做出
第二次假设。」
我正喘着气,却隐藏地很好。
我并
不常发脾气,我很讨厌那种感觉,不过那似乎达到了预期的效果:
那女人苍白的脸色变得像雪花石膏一般,
戴墨镜的男人已经让一只手滑进了外套里面。
吉姆从我背後小心地靠近,轻轻地把一只手搭在我的肩上。
「嘿,兄弟,我有一瓶签上你名字的1913年帕蒂百年纪念
[注3],
作为感激你在这里努力的一点心意。
你看,要不是我们需要你这种关键人物,我们谁也不会勉强你啊。
一切都很好,对吧各位?」
---
注3 帕蒂(Paddy)是爱尔兰米德勒顿(Midleton)酒厂旗下的威士忌品牌。
参考资料:
https://www.books.com.tw/web/sys_serialtext/?item=0010779548&page=2
---
经过一会紧张的停顿,女人点了点头。
「很好,」吉姆回答道,心情放松下来。
他捏了捏我的肩膀,接着摆回自己的腰间,
「现在,我们很感激有你的观察,法兰西斯。
我们真的这麽认为。
这个前197年的事情在今晚以前,都没被仔细探讨过,
因为当时的古埃及人都不认识那种年份,对吧?」
「对。呃不对,你搞错了,」我简单地说明。
他转过头来看我,彷佛我正在用弯曲吸管啜饮香槟一样,
「你说什麽?」
「这个嘛,197对罗赛塔石碑来说
确实相当重要。
上面
有74行希腊文字,被翻译成73行世俗体文字。
很多圣书体文字被破坏了,可能是粗心的罗马人做的,
他们蠢到都
不知道自己拿到了什麽东西,
打破了罗赛塔石碑,
一样完全
无价的人造物就这样消失在时间长--」
「法兰西斯,拜托。」
「
--但是译文估计出来,原来的圣书体一共有五十行。」
他们三个人双眼空洞地看着我。
「74加73加50等於197,」我慢慢地解释。
墨镜男挑起了一边眉毛、石膏女的嘴唇逐渐抿紧,
吉姆则持续攻击着他的发际线。
「那麽让我把事情搞清楚。
让我把事情搞清楚,」
吉姆插嘴道,一边对着我摇摇手,
「这个--这个人造物
用某种原先无法联系的方式结合了三种语言,
还与一个
当时不可能知道的数字有着三次关联,
甚至
用了当时还没被发明的语言留给我们一个警告,
而我们这段时间坐在这里,还想不出眼前的讯息,
有什麽重要的鸟事要说的吗?」
我歪了歪脑袋,「奥马尔‧布雷德利将军曾说,
我们这个物种聪明到足以称为『核子巨人』却又是『道德侏儒』。
我一直认为他只说对了一半。」
吉姆双手插腰,「他也是个纳尔逊,对吧?」
我摇摇头,「他的中间名是从另一个同乡得来的。
每个谜题的解答,往往藏在没有人想过的问题里。」
他露出似笑非笑的表情,
「那是亚瑟‧C‧克拉克在『2001』写下的话吗?」
我也回以同样的表情,
「法兰西斯‧纳尔逊博士在2019年说的。
现在,你可以告诉我
更多有关石头里讯息的事情吗?」
吉姆的样子显得更加坚决,
「可以,我可以告诉你,法兰西斯,」他把手伸向腰带。
墨镜男的动作很快,吉姆却早已抓准时机。
早在对方把武器举起来瞄准前,吉姆拔出了手枪、马上开火。
枪声几乎要撕裂我的耳膜。
我的双手紧紧摀住脑袋两侧,
在墨镜男後方墙壁
炸出一片血花之时,我迅速趴在地上。
在我面前,脸色发白的女人盯着吉姆,早已吓得目瞪口呆。
我为她感到难过,我是真的这麽觉得。
我之前对她一无所知,而且,我们唯一的交流相当草率。
然而,她在这世上做的最後一件事,只是和我的眼神接触,
她试图找寻一种对於生死的理解,而那份理解就是,
我们都误以为它应当来得明明白白。
接着她就此死去,藉由我同事的枪械,
她宝贵的生命流体喷洒在整个房间里。
他转身面对我,一手握着武器、一手空空如也。
我真的不知道,我的朋友会对我伸出哪一边的手。
吉姆伸出了空荡荡的手,
「可以的,法兰西斯,我可以告诉你有关罗赛塔石碑的其它事情。
你得帮我毁掉那该死的东西。」
---
Reddit乡民留言精华:
A808Ag: 小心吉姆 听起来他在做对的事 还是要留意他能采取什麽行动 祝你好运!
Vaughawa: 多亏2020是闰年 至少还多一天
IRaiseYouMySoul: 可能在第197天结束喔
...
WRZESZCZ_1998: 很久以前的某人:*很无聊,在石头上刻字*
WRZESZCZ_1998: 好几年後的的科学家表示:
...
badchefazzy: 新的生前必做清单项目...用弯曲吸管啜饮香槟...
译者後记:第一篇提到的系列文开始日期,在这篇讲好像比较恰当...
---
--
In restless
dreams I walked alone
Narrow streets of
cobblestone
'Neath the
halo of a
street lamp
I turned my collar to the
cold and
damp
When my eyes were stabbed by the
flash of a
neon light
That split the night...and touched the
Sound of Silence.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.160.140.30 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/marvel/M.1611856135.A.C50.html
1F:推 jouhua1228: 一次两集大满足 感谢翻译 辛苦惹 01/29 02:16
2F:推 yanghala: 推推感谢翻译 01/29 03:14
3F:推 IBERIC: 推 01/29 05:17
4F:推 cess: 推 01/29 08:35
※ 编辑: holoshane (60.250.147.31 台湾), 01/29/2021 10:44:22
※ 编辑: holoshane (60.250.147.31 台湾), 01/29/2021 10:49:37
5F:推 alicme: 推 01/29 13:45
6F:推 angelicmiss: 推 01/29 16:40
7F:推 SvenLin: 推推 01/29 21:36
8F:推 gfhnrtjpoiuy: 闺年笑死 02/01 11:21
9F:推 greywagtail: 推 02/02 13:05
10F:推 dream0603: 推 02/04 12:03