作者owlonoak (深邃光辉)
看板lyrics
标题鬼束ちひろ – 弦葬曲 (中译)
时间Thu Oct 26 00:03:17 2017
隠し通した嘘を 盗んだこと
我偷走了你深藏的谎言
贵方は笑って许したの
但你却笑着原谅了我
露む热帯夜はいつかのこと
记忆中眩目的热带夜
私は裸足でひざまずいた
我赤着脚跪倒在地
逃げても独り
逃避也是孤独
追いかけても独り
追逐也是孤独
惨めで儚くてまるで小鸟
悲惨又虚幻 像只小鸟般
千切れた心は羽根となれ飞んでゆけ
碎成千片的心 就化作羽毛飘摇飞散吧
贵方の元からどんどん离れてゆけ
从你身边越行越远吧
どうせ消えて燃える口づけとなれ
成为终将消失逝的灼烧之吻吧
忘れてしまえる伤口となれ
成为能被遗忘的伤口吧
息を杀して それでもつまずく
即使屏住呼吸 还是跌跌撞撞
倾いていた 爱を许したの
原谅了失衡的爱情
奇妙な旅路を振り切ってゆく
而挥别了奇妙的旅程
いつでも探り合って终わって行った
总是互相了解最後却迎向终结
剥がれた想いは屑となれ锖びてゆけ
剥落的思念 就化成碎屑逐渐锈蚀吧
私の元からどんどん薄れてゆけ
从我身上一点一滴地淡去吧
どうせ堕ちる运命に身を任せ
投身於终将堕落的命运吧
壊れてしまえる二人となれ
成为终将崩坏的两人吧
泣く事も最後は华となるの?
哭泣最终能绽放笑容吗?
すがる事も最後は华となるの?
依赖最终能开花结果吗?
贵方の罠 私の罠
你设下的陷阱 我设下的陷阱
もう声にもなれない
一切皆已不成声
千切れた心は羽根となれ飞んでゆけ
碎成千片的心 就化作羽毛飘摇飞散吧
贵方の元からどんどん离れてゆけ
从你身边越行越远吧
どうせ消えて燃える口づけとなれ
成为终将消逝的灼烧之吻吧
忘れてしまえる伤口となれ
成为能被遗忘的伤口吧
剥がれた想いは屑となれ锖びてゆけ
剥落的思念 就化成碎屑逐渐锈蚀吧
私の元からどんどん薄れてゆけ
从我身上一点一滴地淡去吧
どうせ堕ちる运命に身を任せ
投身於终将堕落的命运吧
壊れてしまえる二人となれ
成为终将崩坏的两人吧
壊れてしまえる二人となれ
成为终将崩坏的两人吧
忘れてしまえる伤口となれ
成为能被遗忘的伤口吧
--
据说这一首歌原本的歌名即是鬼束千寻这张新专辑的名字,「syndrome」
後来更名为「弦葬曲」。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.136.74.52
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/lyrics/M.1508947399.A.A64.html
1F:推 frozen311: 推翻译~鬼束的歌词很有特殊的美感! 10/29 14:52