作者elvess (白苹果)
看板lyrics
标题21. 莫枯修之死 Mort de Mercutio
时间Thu Jul 5 13:15:54 2012
21. 莫枯修之死 Mort de Mercutio
【法文歌词】
Mercutio:
Roméo
Roméo:
Mercutio, tu es blessé
Mercutio:
Non qu'est-ce qui peut encore blesser Mercutio, non ?
Mais la vie Roméo, regarde, elle s'échappe, elle s'en va
Roméo:
Mais tu saignes !
Mercutio:
Non, je pars,
Tu as toujours été si maladroit Roméo
Pourquoi t'es-tu mis entre nous ?
J'ai reçu le coup par-dessous ton bras
Roméo:
Oh Mercutio je suis si...
Mercutio:
Ne pleure pas, aime, Juliette, Roméo
Aime-la de toute ton âme, de toutes tes forces
Elle te donnera ce qu'aucune femme ne m'a jamais donnée
Aime-la Roméo, aime-la
Mercutio:
Je meurs, dans la poussière, mais je meurs, dans tes bras
Roméo, ô mon frère, que vas-tu faire sans moi ?
Je meurs pour que tu vives, mais tu ne vivras pas
Je passe sur l'autre rive, je t'attendrai là-bas
Continuez votre guerre, mais continuez sans moi
Je meurs dans la poussière, mais je meurs comme un roi
Je maudis vos familles, je maudis vos maisons
Roméo, si fragile, tu perdras la raison
Roméo... Roméo
Roméo:
Mercutio, Mercutio
Ne me laisse pas
Je t'en supplie Mercutio ne me laisse pas
Mercutio, mon frère
Qui saura un jour, combien d'amour tu avais
Dieu la vie sur terre, n'est qu'un enfer
Oh, oh... Tybalt, Tybalt, Tybalt
Dieu, la vie sur terre, n'est qu'un enfer
Adieu mon ami, adieu
【英译&中译】
Mercutio:
Roméo
罗密欧
Romeo:
Mercutio, you're hurt
莫枯修 你受伤了
Mercutio:
No, what can still hurt Mercutio, no?
不 谁能伤了莫枯修
But life, Roméo, look, she escapes, she leaves us
但人生 罗密欧 看 她逃跑了 她离开我们
Romeo:
But you're bleeding!
但你在流血
Mercutio:
No, I'm leaving
不 我要离开了
You were always so clumsy Roméo
Why did you come between us?
I received the blow under your arm
Romeo:
Oh Mercutio, I am so-
喔 莫枯修 我多麽
Mercutio:
Don't be sorry, it's for children to be sorry, and Juliette loves a man, no?
别说抱歉 只有小孩才会说对不起 而茱莉叶爱的是男人 不是吗?
Romeo:
Mercutio...
莫枯修
Mercutio:
Don't cry, love Juliette, Romeo
别哭 爱茱丽叶 罗密欧
Love her with all your soul, with all your strength
用你的生命爱她 用尽你所有力量
She will give you what no woman has ever given me
她会给你那些女人从未给我的
Love her Romeo, love her
爱她 罗密欧 爱她
I die, in the dust, but I die, in your arms
我死去 在尘埃中 但我死去 在你怀里
Romeo, oh my brother, what will you do without me?
罗密欧 喔 我的兄弟 没有我你会怎样?
I die for you to live, but you will not live
我为了你的生存而死 但你却不会活
I pass on the other bank, I will wait for you over there
我会去另一个世界 我会在那等你
Continue your war, but continue without me
持续你的战争吧 却没有我的陪伴
I die in the dust, but I die like a king
我死去 在尘埃中 但像一名王者
I curse your families, I curse your houses
我诅咒你的家人 我诅咒你的房子
Romeo, so fragile, you will lose reason
罗密欧 如此脆弱 你将会失去动力
Romeo...Romeo...
罗密欧 罗密欧
Romeo:
Mercutio...Mercutio!
莫枯修 莫枯修
Don't leave me!
别离开我
I beg you Mercutio, don't leave me!
我求你莫枯修 别离开我
Mercutio, my brother
莫枯修 我的兄弟
Who will know one day, how much love you had
有一天有人会明白 你是多麽充满爱
God life on earth, is only hell
天呀 活在世上 只是像在地狱里
Oh, oh...Tybalt, Tybalt, Tybalt!
喔 喔 铁豹 铁豹 铁豹
God, life on earth is only hell
天呀 活在世上 只是像在地狱里
Adieu my friend, adieu
再见 我的朋友 再见
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.212.42