作者azy2012 (mir)
看板lyrics
标题Re: [请益] 莎拉克劳克莱的building the mystery
时间Sun Apr 29 23:30:04 2012
※ 引述《cutetyphoon (typhoon)》之铭言:
: 请问有人知道他的中译吗?
Sarah McLachlan - Building A Mystery 建构一个谜
专辑:Surfacing (1997)
You come out at night
你在黑夜降临
That's when the energy comes
在那能量充斥的一刻
And the dark side's light
阴暗被点亮
And the vampires roam
吸血鬼在周围徘徊
You strut your rasta wear
你穿着五颜六色的衣服坦然而行,
And your suicide poem
带着你的毁灭诗句
And a cross from a faith that died before Jesus came
和一个在耶稣到来之前就死了的十字架
You're building a mystery
你正在建构一个谜
You live in a church
你住在教堂里
Where you sleep with voodoo dolls
你和巫毒木偶一起沈睡的地方
And you won't give up the search
For the ghosts in the halls
你不放弃寻找大厅里的鬼魂
You wear sandals in the snow
你在雪中穿着凉鞋
And a smile that won't wash away
挂着一个无法磨灭的微笑
Can you look out the window
你是否能看看窗外?
Without your shadow getting in the way?
在没有你的影子干扰时
You're so beautiful
你是如此的美丽
With an edge and charm
带着锐利和魅力
But so careful
却如此的谨慎
When I'm in your arms
当我在你的怀中
'Cuz you're working
因爲你在营造
Building a mystery
建构一个谜
Holding on
继续吧
And holding it in
继续拥抱
Yeah you're working
是的,你就是在营造
Building a mystery
建构一个谜
And choosing so carefully
非常仔细地选择
You woke up screaming aloud
你惊叫着醒来
A prayer from your secret god
秘密之神的祈祷
You fed off our fears
你吞食我们的恐惧
And hold back your tears, oh
你抑制你的眼泪
Give us a tantrum
对我们发出愤怒
And a know-it-all grin
和一个无所不知的表情
Just when we need one
当我们正需要时
When the evening's thin
当薄暮来临
You're a beautiful
你是如此的美丽
A beautiful fucked up man
一个美丽无比的男人
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.69.227