作者H45 (!H45)
看板logic
标题Re: [讨论] 如果昨天到了明天会变成两天前
时间Mon Mar 2 02:52:37 2009
※ 引述《MathTurtle (恩典)》之铭言:
: okok...我去看了一下, 觉得满有趣的, 和哲学中在讨论的时间哲学有些相关。
: 原文似乎是:
: "If yesterday was two days ago tomorrow,
: will the day after tomorrow be today or yesterday?"
: 其实关键在於时态。
: 首先有个小问题, 为何第一句用 'was'?
: 按照正常的文法, 第一句的时间是由副词tomorrow给出,
: 而不是由主词yesterday给出, 所以按文法规定而言可以有:
: 1. if yesterday will be two days ago tomorrow...
: 这是最直接的讲法。
: 意思是, 在明天时, 昨天「是」两天前。
: 2. if yesterday is two days ago tomorrow...
: 这样也可以通, 因为未来时态的condition有时可用现在式,
: 表达对fulfillment的不确定性 (e.g. if it rains, I will stay home).
: 另一种会用 'is' 的原因是表达tenseless的条件,
: 也就是单纯呈述昨天(indexical)是两天前(non-indexical)。
: 3. if yesterday were two days ago tomorrow...
: 这种讲法也有可能, 这里的were是subjunctive,
: 基本上是表达与现在事实相反的counterfactual 假设,
: 不过也不一定要预设与现在事实相反, 单纯只是表达counterfactual,
: 不过如此的语态後面那句也要改, 就变成:
: if yesterday were two days ago tomorrow,
: would the day after tomorrow be (or have been) today or yesterday?
: 好, 现在, 时间哲学当中有两个理论,
: tensed theory 和 tenseless theory.
: 根据tensed theory, if yesterday will be two days ago tomorrow,
: (of course it will, but the tensed phrase clearly indicate such a context),
: then the day after tomorrow surely will be today, it also will be yesterday,
: but on a different day.
: 根据tenseless theory, if yesterday is two days ago tomorrow,
: (the conditional indicates the context where we may translate the indexicals),
: then the day after tomorrow is tomorrow (index = tomorrow),
: it cannot be today, nor yesterday, and of course it cannot be both.
: 大概是这样, 我在学时间哲学时, 感受到英语母语人士对时态语感的强列依赖,
: 如果持定tense theory, 很难理解tenseless theory 的观点,
: 反过来, 如果持定tenseless theory, 也难理解tense theory 的观点。
我来个一题:
『你和五个人在直线上赛跑,若你超过了第二名,请问你是第几名?』
答第一名的是持 tenseless theory, 答第二名的是持 tense theory.
是这样吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.247.13