作者Philia (Deep blue sea)
看板learnyf
标题Re: [问题] 请帮我翻译朗文ADVANCED听力
时间Thu Sep 13 03:02:40 2007
※ 引述《mokia2424 ()》之铭言:
: 1.
: Woman: I was going to take Friday off and not come back until Tuesday.
: Man: A four-day weekend! Pretty good!
: Woman: Excep I was told to be here first thing Monday morning.(这句怎麽翻?)
^^^^^^^except?
女: 我
本来从礼拜五就要开始休假,一直要到礼拜二才要回来
男:周休休四天! 太好了吧
女:
但是我礼拜一早上就被叫进来了
except 我翻成但是,是因为没有预期到周一就要上班
first thing 真的就是第一件事,
用来强调最先发生的部分,类似一怎样就怎样
礼拜一一到,就有人要她上班
http://dictionary.reference.com/browse/first%20thing
21. first thing, before anything else; at once; promptly:
I'll call you first thing when I arrive.
所以这女人心里想的是,X的,都不管我在放假,
礼拜一到了,某个XXX第一件事就叫我销假上班是怎样
--
本人拒绝被引用或转录文章
--
Such another proof will make me cry "baa".
再说下去,我就小羊咩咩咩
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.30.59
※ 编辑: Philia 来自: 59.105.30.59 (09/13 03:06)
1F:→ mokia2424:thx 09/13 06:11
2F:推 CH3OHa:所以题目一答案是? 09/14 09:48