作者InoueKosei (InoueKosei)
看板learnyf
标题Re: [问题] 一次学两种语言
时间Fri Nov 3 09:14:31 2006
※ 引述《ICEFIRE2 (没有瓜葛)》之铭言:
: ※ 引述《InoueKosei (InoueKosei)》之铭言:
: : 说是会搞混反而学不好
: : 但我的经验是
: : 在我学葡萄牙文一阵子之後
: : 没有特别训练英文的情况下
: : 英文听力居然变好了
: 那我要是英文和德文一起下去学,
: 会不会混淆,或是学了得文,英文听力变好这种的经验?
我想应该是不会混淆,
而且如果你用德文的念法去记难记的英文单字,
我想应该没有什麽字你记不得的。(甜笑)
BTW,英文和德文一起学算不算"一次学两个语言"
我认为,在现在的环境下,至少在台湾是如此,
英文已经要从"语言"选项变成"功能"选项了。
也就是说,英文已经变成"如果你不会,那将会很糟糕"的局面。
你学德文之後,英文听力会不会突然变好,
那只有等你学了、验证之後,再来告诉大家了。
希望会有好消息。
至於有人说他学了日文之後,英文发音变的怪怪的。
而我则是学了葡语,以及乱听了一些乱七八糟的语言之後
发现我对於别人的英语口音倒不是那麽介意。
有的时候朋友说谁谁谁口音很重 欧洲腔调很重,
可是我听的时候倒没有觉得口音的问题。
对一个对很多种奇怪的声音(听不懂的语言)都有兴趣的人而言,
我想他听到什麽东西 他都只会响尽力听懂他
而不是去分"喔这个xx腔好重 我听没有"
腔调很重才有趣不是吗?(笑)
我朋友教我日文,他问我说:
你一定要念的那麽重吗?你们葡语都是这样念的吗?
真是尴尬,有些东西的确会念的稍重一点点。
他说我这样人家一听就知道我是外国人。
anyway 这是题外话
--
微笑的背後,总有着他人不懂的辛酸。
http://www.wretch.cc/blog/InoueKosei
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.31.81
1F:推 honeyfala:为什麽要怕日本人知道你是外国人 11/03 14:44
2F:推 InoueKosei:就说了那一段是题外话了 没有怕不怕 只是事实的陈述 11/03 17:29
3F:推 honeyfala:原来你陈述的事实就是怕日本人知道你是外国人喔 11/04 08:50
4F:推 InoueKosei:重点是:口音、腔调、重音。说会被听出来是外国人的是 11/04 23:44
5F:→ InoueKosei:我朋友,不懂你干麻一直提到怕或不怕,根本没这件事。 11/04 23:45
6F:推 phizer:一楼好奇怪 I大别放在心上吧~ 11/06 13:32