作者teshi (而我知道)
站内learnyf
标题Re: [问题] 千万的第一阶段....
时间Mon Jul 31 23:08:47 2006
我有点小问题,刚听第一阶段快两个礼拜,
我还是偶尔会把英文转换成国语,
这样不行吗????
譬如说,我听懂一个单字,dicussing
然後我知道他是中文意思是讨论,
这样是不是不行呢??
可以请进行到後面阶段的人给我一点建议吗??
不能转换成中文是什麽意思呢?谢谢@@
※ 引述《chicchockk (问君能有几多愁)》之铭言:
: 补充一下我的心得
: 其实有事没事的时候
: 可以放听力教材当作背景音乐
: 虽然有人会说没有直接的进步
: 可是我觉得这是让你习惯长时间接触英文
: 然後比较不会累
: 这样在认真听的时候
: 可以更专心 更能明显的进步
: ※ 引述《Fengziegavin (千万别学英语)》之铭言:
: : 只要是没有参杂中文的听力教材就可以了
: : 听得懂当然好 听不懂就记得音就好了
: : 一个星期休一天後..然後再听..真得会慢慢听清很多唷
: : 如果听的时候很容易分心
: : 可以起身走动一下
: : 我是在房间走来走去..或是摇呼拉圈..
: : 为得就是不要让自己想睡...
: : 希望建议有帮上忙
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.98.162