作者NormaJean (benevolence)
看板learnyf
标题本周msn讨论会的文章
时间Fri Nov 25 11:23:58 2005
November 17
1972 A wealthy heiress is murdered by her son
富孀惨遭亲儿谋害
Wealthy socialite Barbara Baekeland is stabbed to death with a kitchen knife by
her 25-year-old son, Antony, in her London, England, penthouse. When police
arrived at the scene, Antony was calmly placing a telephone order for Chinese
food.
芭芭拉贝克兰遭其25岁亲儿安东尼持刀刺死,这名富有名媛惨死於位於伦敦家中的阁楼
内。警方赶到现场时,凶手仍手持话筒,从容订购外送中国菜。
Socialite: a socially prominent person 社会名流
penthouse: A shed or roof attached to and sloping from a wal or building. 阁楼
Antony's grandfather, Leo Baekeland, acquired his family's fortune with the
creation of Bakelite, an early plastic product. Though financially successful,
the family was far from stable. Leo's son Brooks was a decadent adventurer and
a self-described writer who rarely put pen to paper. Brooks' wife Barbara, a
model and would-be Hollywood starlet, had her own problems: she attempted
suicide several times and was reportedly so deeply distressed by her son
Antony's homosexuality that she attempted to seduce him as a "cure." Though
Antony displayed signs of schizophrenia, his father called psychiatry
"professionally amoral" and refused to pay for treatment.
安东尼的祖父李奥贝克兰以发明酚醛塑料(早期的塑料)而富甲一方,虽是坐拥金银,可家
庭生活波涛不安。其儿布鲁克为欲振乏力的投机商兼作家,作品内容为半自传性描写,但
产量极少;其媳芭芭拉原为模特儿兼好莱坞女明星,却数次自杀未遂,据闻她曾苦於诱奸
亲子安东尼,以期治好其龙阳之癖。之後安东尼显露精神分裂的病徵,但碍於其父认为精
神科学是「不道德的治疗手段」,因而拒付治疗费。
acquire: to gain or com possess, expecially by one's own work, skill, or
action, often over a long period of time.
adventurer: one who seeks unmerited wealth or position expecially by playing
on the credulity or prejudice of others.
starlet: a young movie actress being coached and publicized for starring roles.
distressed: to cause to worry or be troubled; upset.
schizophrenia: 精神分裂症
Barbara and Antony's tempestuous mother-son relationship worried her friends.
Indeed, Antony's erratic behavior was cause for concern, and over the years the
two had several threatening arguments involving knives.
芭芭拉的好友相当担忧如此紊乱的母子关系,安东尼古怪无常的行为的确引起关注,往後
的日子里,这两人不断有持刀争论的情形发生。
tempestuous: turbulent; violently agitated.
erratic: (usually derog.) irregular or uneven in movement, quality or behavior.
After the murder, Antony was institutionalized at Broadmoor until a
bureaucratic mistake resulted in his release in July 1980. He then relocated to
New York City, where he lived with his grandmother for a short time until he
beat and stabbed her to death in 1980. Antony was sent to Riker's Island, where
he suffocated himself to death on March 20, 1981.
案发後,安东尼被安置於布罗德莫精神病院内,直至1980年7月,一场行政疏失才令他重获
自由。他迁居至纽约市与祖母同住一段时间,同年也将她刺死。之後安东尼被送往位於瑞
克岛的监狱。1981年3月20日,他以窒息自杀的方式结束其一生。
institutionalize: place someone in an institution.
relocate to: move someone to another place.
suffocate: cause someone to die as a result of not being ablt to breathe.
(乱翻请多包涵= =")
--
她突然朝那个男同学膝盖上踹了一脚,然後我看见她向宿舍楼跑来,
一边跑一边向车棚那里回头,尽管她捂着嘴笑,
我还是听见了她的类似男孩的沙哑而放肆的笑声。
我看见她提着裙子跑进宿舍楼,由於这个动作我注意到了她的裙子,
那条裙子很长很宽大,裙子的花色图案与她的实习作品如出一辙,
是白底色上的金黄色的向日葵。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.0.60
※ 编辑: NormaJean 来自: 220.131.0.60 (11/25 11:24)
1F:推 thomas11339:什麽时候开始的,我怎麽都不知道 = = 11/26 10:01
2F:推 ABIO:辛苦了 翻的不错 11/26 20:24