作者dalconan (寒江雪)
看板kochikame
标题[问题] 70集踢罐子那边
时间Sat Sep 13 13:23:26 2008
在奥运踢罐子项目那回
两津说他的名字正确读音是"特许许可局"
请问那边是什麽意思呀??
原文是写啥呀?
(我猜应该是很多近似的音吧~所以才说不好念)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.126.175.232
1F:推 RekinyZ:(とっきょきょかきょく),是绕口令,还可以接很多东西 09/13 14:16
2F:→ RekinyZ:东京特许许可局(とうきょうとっきょきょかきょく) 09/13 14:16
3F:→ RekinyZ:东京特许许可局局长(とうきょうとっきょきょかきょくきょ 09/13 14:16
4F:→ RekinyZ:くちょう) 09/13 14:17
5F:→ RekinyZ:东京特许许可局许可局长今日急遽特许许可却下 09/13 14:17
6F:→ dalconan:那麽~用这个字~是因为和"两津"~发音一样吗??? 09/13 16:38
7F:推 RekinyZ:发音有点差距。记得好像是其他国家都弄一堆招式增加难度 09/13 17:08
8F:→ RekinyZ:所以两津也想让他们吃点苦头就弄这招。 09/13 17:09
9F:→ RekinyZ:但至於说绕口令那麽多,为何偏偏选这个?我就不清楚了 09/13 17:09
10F:→ RekinyZ:原文漫画目前没带在身边,有空我重看一下整话,找找看有没 09/13 17:11
11F:→ RekinyZ:有相关线索... 09/13 17:11
12F:→ dalconan:喔喔~~因为他在用这个发音前~有说要改名字~但被拒绝 09/13 17:51
13F:→ dalconan:然後才这样改~!所以我以为是发音和两津很像 09/13 17:51
14F:推 RekinyZ:喔喔,记得两津的意思是,"无法改名字所以改发音" 09/13 18:19
15F:→ RekinyZ:汉字跟发音其实是独立的,除了音读训读外,还可以自己发明 09/13 18:21
16F:→ RekinyZ:所以两津的意思应该是说,不改名字没关系,可是我要求你 09/13 18:21
17F:→ RekinyZ:们用这种念法念我的名字...不知道你看不看的懂我在讲啥 09/13 18:22
18F:→ RekinyZ:举个例子,有人把小孩的名字取作:光宙(ぴかちゅう) 09/13 18:24
19F:→ RekinyZ:发音指定成『皮卡丘』。 这是户口上的真名喔 09/13 18:26
20F:→ RekinyZ:其实"音"跟"字"勉强还算有关连,如果他长大想改名, 09/13 18:37
21F:→ RekinyZ:他可以选择全改:一郎(ICHIRO);也可以只改音:光宙(ICHIR 09/13 18:38
22F:→ RekinyZ:O)。两津就是後面那种,不过他也不算改?记得他是唬烂说 09/13 18:38
23F:→ RekinyZ:"这才是真正的念法" 09/13 18:39
24F:→ dalconan:了解~~原来名字发音可以自己发明~~这样我懂了~~谢谢 09/13 18:40
25F:→ dalconan:所以他只是单纯找一个很难发的词而已了 09/13 18:40
26F:推 shameonyou:楼楼上其实可以直接回文了 09/14 11:36
27F:→ dalconan:改一下标题~~ 09/14 20:19