作者lizard95 (堂珍嘉胖就是我XD)
看板kochikame
标题Re: [问题] 不知道 台湾 有没有考虑出过 五十级前 …
时间Tue Apr 6 12:13:02 2004
这我在中原的明成漫画屋看过..(读中原的一定知道 那边什麽老漫画都有)
他们那边也只有盗版小本的五本订一起 一共三本
也就是说到日版第十五集左右 没有补完
不过两津第一集的时候台湾的伟大翻译家为他取名为"两光"
嗯...这真是自"强人阵线"(JOJO)以来,我听过最棒的译名了XD 既贴切又生动
※ 引述《jawfong (§stackhouse§)》之铭言:
: ※ 引述《going90 (为爱瘦一回)》之铭言:
: : 看了 好久的乌龙派出所.......
: : 虽然 之前有看过 说是 因为年代久远 且与台湾这边的风土民情 不吻合
: : 国内的翻译商 不准备 出版 但过了这麽久
: : 且 总觉得 国内有一定的观看人口 为何 都没有人要出阿 QQ 我想看...
: : Ps. 我看不懂 日文 不要推荐我看原文 QQ 没有机票钱........
: : 贺 开版成功..... ^^
: 记得以前盗版时代时有的样子
: 十几年前XD
--
不踹一下 怎麽知道将会踢死谁?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.160.138
1F:→ goldman13:我记得是叫李两光吧?? 推203.203.181.106 04/11