作者reinakai (其实我爱黑田妈)
看板kobukuro
标题[歌词] Music Man Ship (11)ここから
时间Wed May 14 23:06:50 2008
ここから -Album version-
作词:小渕健太郎 作曲:小渕健太郎
LaLaLa LaLaLaLa LaLaLa ここから
LaLaLa LaLaLaLa LaLaLa 就从这里开始
时が果てるまで笑って 肩たたきふざけあって
一直欢笑到时间的尽头 拍着彼此的肩膀玩闹成一片
いつもうるさくしてる奴の 口数が减り出す顷
连那些平常吵吵闹闹的家伙们 也纷纷安静下来时
ほら 増えるのは 瞬きの数
瞧 眨眼忍住泪水的次数 越来越频繁
渗む景色をごまかしたって
就算想用脑中浮现的景色来模糊焦点
こみ上げる思いが邪魔をして
却被心中涌上的那股情绪打断
言叶じゃもう足りなくて 目を闭じれないよ
这一切已经不足以用言语形容 叫我如何闭上双眼
同じ时 同じ道を歩んだ 时代の证はまるで
在同一时刻 走过同一条路 这时代的证明
泥だらけのスニーカーのような 夸りまみれのHistory
彷佛沾满泥巴的球鞋 是我们光荣的History
LaLaLa LaLaLaLa LaLaLa ここから
LaLaLa LaLaLaLa LaLaLa 就从这里开始
手を取り駆け上がった阶段を
手牵着手一口气冲上去的楼梯
描きかけのままのキャンバスを
画到一半就放着不管的画布
言叶じゃもう足りなくて 目を闭じれないよ
这一切已经不足以用言语形容 叫我如何闭上双眼
同じ时 同じ道を歩んだ 时代の证はまるで
在同一时刻 走过同一条路 这时代的证明
泥だらけのスニーカーのような 夸りまみれのHistory
彷佛沾满泥巴的球鞋 是我们光荣的History
LaLaLa LaLaLaLa LaLaLa LaLaLaLa
时が果てるまで笑って
欢笑到时间的尽头
肩たたきふざけあって
拍着彼此的肩膀打闹
最後は何を映そう
在灯光即将熄灭之际
もうすぐ消える灯りに
就让我们在最後留下点什麽吧…
与一同奋斗打拼的同伴分离的时刻总是令人悲伤。但是,以此为分界点,大家又将分道扬
镳,各自努力。到了最後,对於这些夥伴的感情,也不是言语能够表达的。虽然嘴上不说
,就怕一闭上双眼,眼眶中满溢的泪水会不听话地滑落,只能偷偷地用袖子擦拭眼角…衷
心希望能够在最後,用笑容为彼此送行,这群夥伴一同努力所创造出来的东西,我们永远
不会忘记。从2002年4月以来和我们一同在关西的广播电台节目中共事两年的同仁们
即将在这个三月底大换血。於是,在最後一次收录当天的正式on air中,我们在所
有人的面前,演唱了这首两人偷偷准备了好久的曲子。正因为是最後,才要从这里开始。
--
「我们的命运曾经交错,但注定不能在一起。」
Our destinies had been interwined,but would never joint.
《Pirates Of The Caribbean:At World's End》
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.122.120
1F:推 gokaze:这首我听的时候看到歌词本下面那些介绍我就哭了orz 05/15 11:31
2F:推 lily1004:他们真是贴心的好孩子XD(摸头) 05/15 12:05