作者moam (笨狗)
看板kino
标题Re: [奇诺] ANIMAX的kino
时间Tue Jan 31 21:18:03 2006
※ 引述《cagelingx (凯吉琳)》之铭言:
: 我一开始是看动画版的kino
: 所以还可以接受,不过觉得剧场版跟动画比起来,剧场版又差太多了@.@
请问这是指剧场版比较糟糕吗@ @?
今天我觉得感觉还不差,圆圆的脸有减少的趋势:P
第3话有些不懂,把「预言之国」、「传统」以及一个自创的国家结合起来
第4话的「大人之国」算是追着原作走,不过旅行者奇诺没有我心目中的年轻耶
值得一提的是小时候的奇诺好可爱
再问一下...是不是ANIMAX有很多翻译错阿?
有些句子很不顺的感觉...
几个我勉强听的懂的会话,看到的字幕出现也不是那个意思
若有误会也请大家批评指教,谢谢:)
--
--笨狗的小小收藏区--
http://www.wretch.cc/album/kangaroo813
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.17.173.13
1F:→ cagelingx:我觉得剧场版很糟糕>x< 02/01 10:13
2F:推 titain:剧场版差是因为监督不同,整个剧本跟原来的故事都不一样了 02/03 00:20