作者shalinpow (花俏小冷)
看板kachaball
标题Re: [问题] 动物画廊六角盒2代的翻译...
时间Sun Feb 5 02:46:40 2006
◆ 寻找的兔子 ◆
我可以寻找幸福吗?
为了颌首的你的笑颜。
◆ 海獭的三原则 ◆
海獭三原则
◎勤奋不倦的做
◎做好几次
◎做到会为止
(ps.我想不出来怎麽翻会比较好听....= = )
◆ 不会飞的企鹅 ◆
企鹅虽不会飞
但有想飞的念头就是好的。
如果只做自己会的事
那和昨日相比就一点改变也没有。
◆ 感谢猫 ◆
感谢...是种很好的心情 ♪
◆ 能替我转一下吗? (发条鸭) ◆
可以帮我转一下吗?
因为我还没走到终点
我还没有输。
◆ 芜菁和虫 (蚂蚁)◆
芜菁和虫 ※双关,两名词连在一起是"独角仙"的意思
◆ 不放弃的Bon (主角猫) ◆
因为很喜欢,所以不要
不要放弃。
◆ 小鸡溜滑梯 ◆
为了溜下来而爬上去
上面并不是我们的目的地
而是快乐的起点。
* * *
因为打日文老是有乱码,所以只放中文部份 :p
话说这套我一只也没收,对它们不很了解..
所以翻译说不定有误解的地方
有错的话烦请更正喔^^
--
http://www.wretch.cc/album/hiyashi
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.168.217
1F:推 fbear:感谢这位大大^^ 等了好久,终於有人翻了,谢谢喔~ 02/05 03:11
2F:推 hhand:今年过年买这个当礼物送我表妹,她们都很喜欢,感谢翻译~ 02/05 08:32
3F:推 ttokin:好赞喔!!有些话真的很有意思 02/05 14:05
4F:推 pker2pker:多谢shalinpow大...口桀口桀口桀 可以来去骗女同事了+_+ 02/05 20:15