作者nightheart (stargazer)
看板interdreams
标题[情报] 书名:梦的解析
时间Tue Aug 29 01:33:06 2006
来源:
http://0rz.net/b11Ls
书名:梦的解析
作者:西格蒙德.佛洛伊德(Sigmund Freud)
出版社:左岸文化
译者:孙名之/译、巫毓荃/审定
定价:350元
以下为摘录内容
二、 梦的材料--梦中记忆
构成梦内容的全部材料或多或少来自於经验,就是说,在梦中再现或被记起--我们认为
这至少是一个不可否认的事实。但是如果认为梦内容和现实之间的这种联系,一经比较就
很容易看得出来,那就大错特错了。相反地,这种联系需要细心考察,因为在大量的梦例
中,它可能长期被隐蔽。这种情形的原因在於梦中所表现的记忆功能具有若干特性。这些
特性虽常被提及,但一直难於得到解释。进一步对这些特性加以考察是很值得的。
我们有时不认为自己梦中的材料是我们清醒知识或体验的一部分。我们可能记得梦见某个
事物,但不记得曾在真实生活中体验过这个事物,因此怀疑所梦事物的来源,於是便容易
相信梦有一种独立生成的能力。然而往往在经历了相当长的一段时间以後,某种新的体验
又引发了我们对已经遗忘的另一事物的记忆,同时也就揭露出梦的来源。我们因而不得不
承认,梦中所知所忆的事物,超出我们清醒记忆所及的范围。
德尔贝夫(1885)根据自己经验举了一个特别引人注目的例子。他在一个梦中看见家中院
内白雪皑皑,两只已快冻僵的小蜥蜴被埋在雪中,身为一个动物爱好者,他把牠们捡起,
让牠们回复温暖,把牠们放回原来居住的砖石小穴中。他又用一些长在墙上的一种小蕨类
的叶子喂牠们,因为他知道蜥蜴非常爱吃这种蕨类。他在梦中知道这种蕨类的名字Asplen
ium ruta muralis。梦继续进行,在其他一些情节之後,又梦见了蜥蜴,这时德尔贝夫吃
惊地看见另外两只蜥蜴正忙着在吃剩余的蕨叶,他於是环顾四周,看见第五只蜥蜴正爬回
墙上的小洞,接着第六只蜥蜴……,过不久整条路上爬满了蜥蜴,全部都朝着同一个方向
爬去……。
德尔贝夫在清醒生活中只知道少数植物的拉丁文名称,其中并没有Asplenium;所以当他
发现确实有一种蕨类叫这个名称时,他感到非常吃惊,它的正确名称叫作Asplenium ruta
muraria,在梦中发生了稍许偏差,这很难说是一种巧合。在梦中如何获得这个「Asplen
ium」名称的知识,对德尔贝夫来说依然是个谜。
这个梦发生於一八六二年,十六年後这位哲学家拜访他的一个朋友,他看见一本小小的花
卉标本集,这是瑞士某些地方卖给外国人的纪念品。他突然回想起一段往事,他打开这本
植物标本集,他梦见的Asplenium赫然在目,而且在它下面是他自己手写的拉丁文名称。
现在这个事实可以确定了,一八六○年(蜥蜴梦的前两年),他这位朋友的妹妹在蜜月旅
行期间曾拜访德尔贝夫,她带着这本标本集,准备作为礼物送给她的哥哥,而德尔贝夫在
一个植物学家的口授下,不厌其烦地在每一个植物标本下写上了拉丁文名称。
这个梦特别值得记下来,还因为德尔贝夫又幸运地发现这个梦另一部分被遗忘的来源。一
八七七年的某一天,他偶然地看到一本附有插图的旧期刊,他发现其中有一整列的蜥蜴,
就如他在一八六二年所梦见的一样。这本期刊的日期为一八六一年,德尔贝夫记得他从第
一期起就是该期刊的订户。
【2006/08/24 联合新闻网】
--
在梦里,心灵用意象说话。~~~~容格
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.79.135