作者puppetsgame (puppetsgame)
看板ikimono
标题[歌词] 歩いていこう
时间Wed Nov 30 23:51:40 2011
(日文很烂,如果翻译错请鞭小力一点 m(__)m )
http://blog.roodo.com/jeffy/archives/18215639.html (<-打广告XD)
http://vimeo.com/32833919 (<- MV)
歩いていこう
歌手:いきものがかり
作词:水野良树
作曲:水野良树
歩いていこう 歩いていこう
aruite ikou aruite ikou
一起走下去,一起走下去
仆は今を生きていくよ
boku wa ima o ikite iku yo
我现在也好好地活着喔
君がくれた言叶はここにあるよ
kimi ga kureta kotoba wa kokoni aru yo
你说过的话,我仍然记着唷
そうだよ 歩いていこう
sōda yo aruite ikou
没错,要一起走下去
歩道桥の向こうに
hodōkyō no mukō ni
往天桥的方向望去
冬の都会が见えたよ
fuyu no machi ga mieta yo
就能看到冬日的城市
ひとかけらの孤独を手に
hito ka kera no kodoku o teni
曾握住那一片孤独的手
仆は明日を繋いでいる
boku wa asu o tsunaide iru
我会用那双手紧紧握住明天
心で笑えるかな
kokoro de waraeru kana
如果心中能笑着的话
つかの声が闻こえた
itsuka no koe ga kikoeta
就能听到那不知何时留下的声音
白い息が空に消える
shiroi iki ga sora ni kieru
呼出的白雾在空中消散
寂しくはない 駅へ急ぐよ
sabishiku wa nai eki e isogu yo
但我不觉得孤寂,快步朝车站走去
帰らないと决めたんだ
kaeranai to kimetanda
已下定决心不再回去
始まりを告げるように
hajimari o tsugeru yōni
彷佛预告着「即将启程」似地
雪が降り始めた
yuki ga furi hajimeta
雪开始飘下了
歩いていこう 歩いていこう
aruite ikou aruite ikou
一起走下去 一起走下去
仆は今を生きていくよ
boku wa ima o ikite iku yo
我现在也好好地活着喔
伤付いても何度も信じたいよ
kizu tsuite mo nando mo shinjitai yo
即使受了多少次伤,我仍然坚信着
この手を この日々を
kono te o kono hibi o
那双手,与那一段日子
君と泣いて 君と笑って
kimi to naite kimi to waratte
跟你一起流泪,跟你一起欢笑
仆は强くなれたんだろう
boku wa tsuyoku naretan darou
我应该也变得坚强了吧?
君がくれた言叶はここにあるよ
kimi ga kureta kotoba wa koko ni aru yo
你说过的话,我仍然记着唷
そうだよ 歩いていこう
sōda yo aruite ikou
没错,要一起走下去
手缲り寄せた希望が
taguri yoseta kibō ga
牵引着我的希望
温もりを抱いている
nukumori o daite iru
是被你拥抱的温暖
爱を许せる强さは
ai o yuruseru tsuyosa wa
爱会让人变得坚强
君が仆に伝えたこと
kimi ga boku ni tsutaeta koto
这是你告诉我的喔
逢えなくてもわかってるよ
aenakutemo wakkateru yo
即使不见面也能知道
今の仆はあの日の君に
ima no boku wa ano hi no kimi ni
如今的我,只要想到能跟你见面的那天
胸を张れるのかな
mune o hareru no ka na
心中会无比激动吧
嬉しいこと 悲しいこと
ureshii koto kanashii koto
不管是高兴的事,或悲伤的事
そのすべてを忘れないよ
sono subete o wasurenai yo
这些事情,全部都不能忘喔
ひとつひとつ心を照らしている
hitotsuhitotsu kokoro o terashite iru
心里一点一滴被照亮
そうだよ ひとりじゃない
sōda yo hitori janai
没错,我并不孤单
さよならさえ ありがとうさえ
sayonara sae arigatō sae
即使想说「再见」或「谢谢」
もう君には言えないけど
mō kimi ni wa ienaikedo
也没办法再跟你说了
季节は今确かに変わっていく
kisetsu wa ima tashika ni kawatte iku
季节的确渐渐转变
そうだよ 始めるよ
sōda yo hajimeru yo
没错,要开始往前走了!
歩いていく 歩いていく
aruite iku aruite iku
继续向前走 继续向前走
仆の今を生きていこう
boku no ima o ikite ikou
我现在会好好地活着
君がくれた言叶はここにあるよ
kimi ga kureta kotoba wa koko ni aru yo
你说过的话,我仍然记着唷
そうだよ 歩いていこう
sōda yo aruite ikou
没错,要一起走下去
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.108.34
1F:推 grow1022:推翻译!!! SONY的无名到现在还没放上翻译欸 11/30 23:56
2F:→ grow1022:不知道是不是这次有印翻译附在单曲里了 我买了但没拆XD 11/30 23:56
3F:推 Venonat:sony的无名好像很久没更新了QQ 12/01 07:52
4F:推 streamer:第二个连结是真的电影预告还是只是mv的故事而已? 12/01 08:38
5F:推 wren:MV伪装成电影预告XDDD 我第一次看的时候也雾煞煞 12/01 13:07
对,这是 MV 伪装成电影预告,超恶搞 XD
最後面有写上「本 MV 是虚构的故事;公司名、团体名、这部电影名称及
『电影预告篇』全部都是架空的」 = =
6F:推 Britain:推翻译!! 12/01 17:31
7F:推 sosokuo:这次单曲里没有翻译,SONY没这麽佛心(默) 12/01 19:34
8F:推 a12375111:推! 谢谢翻译 12/02 02:26
※ 编辑: puppetsgame 来自: 114.34.108.34 (12/02 12:53)
9F:推 streamer:他还有改编原着...我都被他说服了...XDDD 12/02 15:01
10F:推 shindais:推楼上!这次MV怎麽这麽爱玩阿XD 12/02 20:28
11F:推 beareyes:这要是拍成日剧或电影 我应该会想去看 12/03 14:57
12F:推 christian12:同上 感觉就很棒! 12/08 22:58
13F:推 CALLINGLOVE:感谢翻译:) 12/11 10:28