作者HGK (HGK)
看板hololive
标题[闲聊] 小鸡与死神音乐对谈 翻译
时间Sat Feb 3 20:12:51 2024
小鸡死神
鸡:非常流利的日文
我也是English native speaker
死:Let's GO english
鸡:dinner挖?
死:yakisoba how about you?
鸡: 便利商店 饭团 (小鸡你好烂)
pela pela English native speaker.Yeah!
鸡: caliope前辈 suki!
今天找死神前辈来,其实不是很熟rap,所以找前辈来找谈新的音乐类型
死: 搜爹斯捏,rap我可以喔
鸡: 现在有时差吗?
死: 鸡杀?? 新的语言吗? 我现在住日本啦 住六年
鸡: 我一直以为住在海外
死: 其实应该蛮多成员都会以为我住海外。每天都和日本朋友练日文
鸡: 甚麽都可以DM问我
死: 我会很罗唆喔
鸡: 双方的第一印象
死: 冒失鬼,黄色臭小鬼
鸡: 从哪里学的!! 我是sexy lady
死: 我其实很腼腆
鸡: 第一次知道死神,是第一首原创曲,第一印象觉得很帅
死: 我是冒失鬼和慌张人 PON骨
鸡: 最近常听的音乐是甚麽?
死: 最近很常听的歌全部都想cover,所以很难说出来
鸡: 我知道,我也是
死: creepy nuts 林爸爸旺(暂时不知道名字),想cover这个rap
鸡: 哇可以说吗?
死: 这个solo rap超难,有一天我要cover,歌词很有趣
鸡: 听rap的契机是甚麽呢
死: 以前去音乐专门学校 学到日本相关音乐,之後也学绘画
鸡: 原创MV有很多,有甚麽注意的要点呢
死: 等等我想想,以前和很多创作者没甚麽交流,因为很内向,全部都想自己做
所以之前100%都是自己制作,之後和其他人合作会有点沟通卡卡
和一些大手绘师合作会怕怕的
鸡: 其实以前有想唱死神的歌,请问如何锻链肺活量
死: 唱歌的时候用横膈膜(丹田)唱,用喉咙不太好,气会马上没了
还有原本想跑步机边唱歌运动,这样才能边唱边跳,但是会中之人爆露
练曲的时候吸吐气的部分会暗记起来,这样才比较好唱
鸡: 最近声乐老师也有教,专业的好强。
死: 也有上声乐课,控制肺活量
鸡: 前辈很会绕口令吗? 讲了一串英文绕口令
死: 秀了一串英文 完全不一样,应该美国人都会
godzilla => rap挑战 很多IG 和shorts都有 每天练五小时
鸡: 好猛,平常收录都挤take?
死: 大概5 take,但是会做很多事前练习,没有声乐师监督可能更少
鸡: 好厉害! 出道时连续4首原创,是有甚麽目标吗?
死: 当时HoloEN草创期,所以要表现努力,要展现音乐的印象,所以觉得出EP比较好
死神所以出4首很好,歌的顺序没甚麽特别意义
鸡: 写歌词的时候心境是如何呢
死: write it truthly honestly.现在有朝动漫画领域找灵感,有特别注意不要触犯到着
作权领域
ガチアクタ或one peice
鸡: 歌词里面自创词和本心与价值观是如何取得平衡?
死: 有蛮多都是出自本心,所以平衡应该很好取
鸡: 拿鲁齁斗
死: rapper很注重自己的歌词本意,所以没甚麽多大问题
最近有想朝多做点正向的作品
鸡: 反而有想用歌词拉自己一把呢
rap的押韵有觉得多重要呢?
死: 这在业界有很大分歧呢,我自己是觉得押韵蛮有趣的
大概取押韵意境50 50吧,复杂的押韵有时候会蛮困恼的
鸡: 拿鲁齁斗
死: go flow,想太深考虑太复杂可能会反而做不出歌来
鸡: 做自己想做的和大众流行歌有取舍吗?
死: 我大部分都做自己想做的
鸡: 我也大部分都听city pop大概知道心情,持续做自己想要的总会爆红的吗
死: 对,不想copy其他创作家的方向
鸡: 原创曲有大反响,有感觉到压力吗?
死: 确实当时EN出道有在烦恼,结果来说很好的出道方式,成功拓展市场
鸡: 我也想主流出道,作原创曲
死: 要先出一堆原创,大概一张专辑,2张EP吧! 死神给的建议
鸡: 对奏的音乐活动有甚麽建议吗?
死: 恩~多订目标,每个月一首cover看看,还有做很多原创。
一开始先确定好音乐类型比较好 例如:摇滚、RAP
大家对你才有印象
死: 本月14日有流浪猫慈善直播唱歌,不是情人节喔~
鸡: 他努西米~~
宣传鸡器 啊哈!
---
https://i.meee.com.tw/XHe7cKD.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.26.16.146 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/hololive/M.1706962373.A.C84.html
※ HGK:转录至看板 C_Chat 02/03 20:13
※ HGK:转录至看板 Marginalman 02/03 20:13
1F:推 AcaciaRed: 翻译很长~辛苦~推 02/03 21:55
2F:→ ASAKU581: 感谢翻译 02/03 22:05
3F:推 outsmart33: 感谢翻译 02/06 21:02