作者Iyo (奇异果!奇异果!)
看板soul-pieces
标题Re: 棋灵王5 翻译订正
时间Sun Oct 1 21:57:32 2000
第五集第51页
塔矢 亮问进藤 光sai的事
光故意装傻 回答他说:「什麽sai?」
画面上光的後面有一只河马
这是因为日文sai的发音和河马一样
翻译应该把光的台词翻为:「河马?」
然後在空白处 译注:日文河马的发音与sai相同
日本漫画中
常会有利用同音字来开玩笑、或引起误会的情节
像在乱马1/2就常常看到
当初在看Jump连载时
就想过台版可能不会翻出来
果真如此