作者nanlong (懒龙)
看板hikarugo
标题Re: 恍然大悟...
时间Thu Jan 1 11:32:53 2004
※ 引述《ChienFong (当机永远与我同在)》之铭言:
: 我到现在才知道
: GO
: 可翻译成围棋...
日文 原音 碁 念 go , 西方人士大多是
接受日本围棋的传播 也念 go ..但随着大陆,韩国围棋的强盛
假如日後加强传播..可能会改念 weigi 或 baduk .
光之碁 Hikaru no go 有人闹着要翻成 阿光不要走
..继续画下去.
--
懒龙 go to play
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.94.138
1F:→ jo6fu6:推阿光不要走~~~~~~ 推 218.34.49.19 01/01
2F:→ FantasyRyu:weiqi才对 推 61.224.161.117 01/01
3F:→ bookishyi:go应该能流传比较久,因为太容易记了 推 210.85.28.250 01/01
4F:→ tsyr0406:阿光不要走--100分 推210.192.230.133 01/01
5F:→ ningc:阿光不要走真妙... 推 218.163.146.29 01/02