作者pastor1982 (ca'fe)
看板gallantry
标题Re: [请益] 日本文字为啥要加汉字
时间Sun Nov 13 08:34:15 2011
有点跟历史无关的看法想回应一下
我们老师上课提到
每年全世界的检察官年会中,有一个万年无解实务工作问题总是被反覆提及
就是有关当事人身份确认(不论是书类送达或是人别讯问皆然)的问题
这个问题多半出现在欧美等采行拼字(?)为主的国家
采以形象字为主的汉文化圈问题较小
台湾因为繁体中文,所以比较没有这类问题
日本有自己的平片假名系统,再辅以汉字,所以问题也不高
然而属於拼字系统的韩文,以及过度简化中文的中国
则是在亚洲文化圈愈到这类实务困扰程度较大
所以韩国的法学界有提出至少要在官方系统恢复辅以汉字
中国也有提出官方文书要简繁并用的声音
至於其他其他亚洲各国的情况就不太清楚了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.122.193
1F:推 LUDWIN:是说询问中出现菜市场名或菜市场音的问题吗? 11/13 10:09
2F:→ mstar:之前就有报导同名或同身份证号造成常收到别人罚单 11/13 10:51
3F:→ pastor1982:韩国是同拼音字,中国是杰/杰(举例)的问题 11/13 11:25
4F:→ pastor1982:台湾同身分证号...难度很高吧?被伪造身分证比较有可能 11/13 11:27
5F:推 a2935373:家豪/怡君表示: 11/13 11:43
6F:→ leochang:不懂...文件上加身分证字号就好啦~台湾也一堆人同名 11/13 12:00
7F:推 slcgboy:难怪中古欧洲或是中东人都喜欢来AA的儿子BB 然後几世这样 11/13 13:00
8F:推 JosephChen:许多国家是没有一人一个号码这种事情的 11/13 14:07
9F:推 ssarc:他们认为认号不认人有违人权,所以得付出查核的成本 11/13 16:13
10F:推 deludedfool:大陆身分证同号的成千上万 11/13 17:15
11F:推 phyton:一个菲律宾同事,家里五兄弟加上他爸全部取同名XD 11/13 19:02
12F:→ phyton:所以他每次都要强调他是「第五号」XDD 11/13 19:03
13F:推 guanquan:主要是因为欧美国家大多没有身分证这东西。 11/13 21:30
14F:→ species:还是有其他的证件(号),例如驾照,社会安全码(一人一码) 11/13 23:17
15F:推 blaukatze:不懂 为什麽呢? 可以请原PO再说明详细一点吗? 因为同名? 11/13 23:25
16F:推 LUDWIN:汉字系统同音还可以辨字,拼音系统同音连字都一样了 11/14 01:38
17F:推 saram:在韩语同音就算同名字. 但翻成中文时, 就要追究他的汉字名. 11/14 02:19
18F:→ saram:除非我们只用他的罗马拼音名字. 11/14 02:21
19F:→ saram:有需求的是中文环境里的我们. 不是拼音系统的他们. 11/14 02:22
20F:→ neak:完全不了解。外国应该是因为名很容易重复,但中文菜市场名很多 11/14 09:28
21F:推 amatrrosivi:韩国有身分证字号阿XD 11/16 22:42
22F:→ amatrrosivi:菲律宾都用西班牙名字 不意外的说 11/16 22:43