作者Lorenzia (爆走金鱼)
看板gallantry
标题[闲聊] 粟特人
时间Thu Nov 5 21:41:33 2009
※ [本文转录自 historia 看板]
作者: Lorenzia (爆走金鱼) 看板: historia
标题: Re: [闲聊] 粟特人
时间: Thu Nov 5 21:38:42 2009
我刚好是做这个的
关於原po在文中提到的几点,我想提出一些回应
我认为粟特研究中最重要的并非是找到後裔
因为民族和语言是融合的产物
不可能有一对一的继承
目前透过历史语言学的比较
已经可以大致掌握粟特文的语法与字母拼写
但是问题在於语言会有一个音对应多个字母
或者一个字母对应多个音的情况
粟特语又受到突厥、波斯与梵文的影响
随着粟特商人的迁徙
粟特语与文字也有相当程度的转换
不过粟特文献其实数量并不多
在中国也就是吐鲁番与敦煌文献中的一些摩尼经、佛经、宗教文献与商旅书信
在粟特本土所在穆格山则是一些生活契约与书信
事实上并不能完全反应粟特人的生活
目前世界上能成功解读粟特语言的人
算一算应该不超过二十个
Nicholas Sims-Williams应该是其中最大咖
他现在人在英国,主要从事Kalili文物的编目与研究
粟特研究已经是他上一个阶段的东西
英国还有个Henning,不过我记得他已经挂了
其他包括了法国的de la Vaissiere(魏义天),美国的Valarie Hansen
日本的荒川正晴,羽田明,吉田丰等
粟特研究在中国虽然很夯
但是真正敢挑战粟特语的
还是张广达老师的首席大弟子荣新江,林梅村(这家伙号称什麽都懂,
不过到底懂多少我不清楚)
与张老师有往来的马小鹤,因为人在哈佛做图书馆员
所以对於粟特语的掌握程度应该高於荣林二位
他可说是华人中真的跟粟特语硬杠的强者
我手边还有几个是俄国学者的文章
也都是针对穆格山文书做翻译的
不过名字都太长……所以我不太记得
瑞典似乎还有个历史学家做了伊朗文献的资料库
记得其中就有粟特语的对照啥的
至於粟特"语"目前也已在穆格山附近的一个小村落中
找到近似的语法与词汇
但也仅只於"近似"
而粟特人到底去了哪里
我只能说,这是一个大哉问
至少在中国,直至宋代,我们都还能找到一些疑似粟特人的人
只是民族与文化都是潜移默化的东西
就算能找到疑似後裔,也不能完全保证这就是当年的粟特人
由於我不是语言学家,所以只能就我理解的部份做解释
关於中亚语言的问题
请去看N.Sims-Williams跟Shirin Akiner合编的
Languages and Scripts of Central Asia
我好像也还看过一本书有Sogdian Language的关键字
不过似乎还没买到
应该是个俄国人写的
既然粟特文献、粟特语文都是是粟特研究待开发的领域
那麽,到底什麽是粟特研究最重要的呢?
我个人认为是应该是放在一个大空间、长时间的脉络中去追寻粟特人的痕迹
这一点也是目前与未来至少十年中粟特研究的走向
原因在於粟特民族(Sogdian)可追溯的历史长达八百年左右
西元五六世纪左右,也就是北朝隋唐之际
是粟特人的黄金时代
在那时粟特人以粟特本土为中心
向东西南三方大量建立武装殖民与非武装移民聚落
东至中国沿海,西至拜占庭,南至阿拉伯与印度都有粟特人的痕迹
魏义天以商业帝国(The Commercial Empire)来形容这个时代
但是事实上粟特人并非我们一般定义中的帝国
而是以利益为导向的商人集团
可说是在拜占庭、突厥第一汗国、北朝隋唐与波斯帝国等政治帝国中
一个以经济连结而成的商业帝国
透过对粟特文献与其他语言文献的考察可以发现
粟特人之间有相当紧密的连结
他们所信奉的祆教也不是有强烈传播使命的宗教
致使他们可以相当柔软多变地融入各种文化之间
在西元750年,粟特本土(萨马尔干地区)被波斯强行占领
粟特商人若不是进入波斯,拜占庭定居
便是在突厥与回鹄的保护下继续居住於本土与西域
并继续与在唐的同胞们联络
有些也大量深入中国
甚至跑到福建去
这个时期在东方可说是粟特突厥化与中国化的时代
突厥化的粟特人有一部份融入突厥别部沙陀人中
所以五代的沙陀三部落中有至少四分之一的粟特人
邓小南老师,荒川正晴与张广达老师都认为
五代沙陀三君中
至少石敬塘与李克用都可确认是突厥化的粟特人
邓小南老师甚至认为,宋太祖的好朋友石守信乃至於疯癫米芾都应该是粟特人
如果你觉得这个结论很惊悚
那麽恭喜你,你已经发现粟特研究的重点
那就是追寻粟特人在不同文化不同领域中的踪影
事实上唐代不只安史二位是粟特人
(安禄山他老母是突厥,老爸继父是杂胡,从小长在粟特商团里)
李基基先生自己晚年就有个粟特妃子曹野那姬
还跟人家生了个寿安公主
白居易琵琶行中"穆曹二善才"是教坊神人,这二位也都是粟特人
中唐的李抱真李抱玉与一大票中晚唐神策军、十六卫与河朔三镇的将领
若不是粟特人,便是跟粟特人混到或者在粟特圈圈中长大
这些可说是粟特人武装的一面与融入上层社会的一面
在中下阶层中
长安洛阳乃至於关东诸镇的首府中
也不乏当炉卖酒跳唱歌卖艺的男男女女
也有什麽都卖什麽都不奇怪的粟特商人
被元稹抛弃的女人颇多,莺莺可能是个综合体
其中一个来源有可能是蒲州城内一个粟特歌妓曹九九
粟特商人有钱到什麽程度呢?
有钱到能集资送给武大娘一个重千斤的大火珠
而且就放在武大娘心爱的明堂正门口
所谓"夜来双月满,曙後一星孤"说的便是这火珠惊人的size
还有唐诗中一大堆陪酒的粟特女子
也或许白居易的琵琶女就是个粟特女子
(这是我在猜的啦,学琵琶於穆曹,弟走从军,没有爸妈只有阿姨都还满符合的)
综合以上
所以我们可以发现
粟特人是一个可以在多重文化长时间与大空间中挖掘的题目
当然我不赞成看到是个胡就套在粟特人身上
如果行有余力,也不妨试着去学中亚语文
不过如果只是有兴趣的话,倒也不用汲汲营营於解读粟特文献
反而是透过对本身史料的理解与一些文化特徵,生活习性
可以发现粟特人的踪影
如果深入去解释,也许会有更多东西可供讨论
至少,粟特研究在中国史上是在二十世纪才被翻开的一页
对於粟特研究的回顾与总结
耶鲁的Hansen教授在通报刊登的这一篇是非常好的文章
尤其她比较了魏义天与荣新江这两位应该会在未来十年独领风骚的人物
我认为相当中肯而且具有开阔宏观的视野
行文也清楚流畅,不像一些学者故意卖弄把文章写得又臭又长
大概也是通报的等级比较高
不会有些乌鳖杂鱼来乱吧……
总之,虽然是英文文章,但是很容易读
连大学联考英文只考三十分的我都可以读
相信各位应该没什麽问题~~
附有PDF档,请下载服用
"New Work on the Sogdians, the Most Important Traders
on the Silk Road, A.D. 500-1000,"
T'oung Pao 89 (2003): 149-159.
http://www.yale.edu/history/faculty/materials/hansen-new-work-sogdians.pdf
--
║ ║
┌─┐║ 根据不可靠的梁国史馆传说…… ║┌─┐
│┌│║九世强盗十八世恶人才会去鸟不语花不香男无情女无义的御史台当官! ║│┐│
│└┘║ 揪竟,脸比墙厚,心比墨黑的御史大夫有多黑心呢? ║└┘│
└──╜ ╙──┘
金鱼,《拍翻御史大夫》 说书地点:bbs://bbs.cs.nctu.edu.tw P_asbransa
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.189.216
--
║ ║
┌─┐║ 根据不可靠的梁国史馆传说…… ║┌─┐
│┌│║九世强盗十八世恶人才会去鸟不语花不香男无情女无义的御史台当官! ║│┐│
│└┘║ 揪竟,脸比墙厚,心比墨黑的御史大夫有多黑心呢? ║└┘│
└──╜ ╙──┘
金鱼,《拍翻御史大夫》 说书地点:bbs://bbs.cs.nctu.edu.tw P_asbransa
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.189.216
1F:推 metsuan:金鱼正妹 推~ 11/05 21:45
※ 编辑: Lorenzia 来自: 218.168.189.216 (11/05 21:57)
2F:推 taichungbear:哇.....(惊叹) 11/06 00:43
3F:推 evansheffiel:我还以为正妹专治唐史~~~ 11/06 01:03
4F:推 evansheffiel:没想到包山包海 11/06 01:09
5F:→ Lorenzia:呃……其实粟特才是我本行中的本行…… 11/06 01:25
6F:推 zenoofelea:中国真是有趣的地方 11/06 01:31
※ 编辑: Lorenzia 来自: 218.168.189.216 (11/06 01:39)
7F:推 venox250:金鱼正妹真强 ^_^b 11/06 11:54
8F:推 adst513:请问sogdian是粟特人 那粟特呢?(闽南语拼作sioktik) 11/06 13:19
9F:推 hahano:所以说西域的昭武九姓国其实是栗特人吗?因为曹野那姬有人说 11/06 15:20
10F:→ Lorenzia:这……我不知道粟特为什麽会跑出闽南语拼音,我只知道 11/06 15:36
11F:→ Lorenzia:sogdian是海外汉学对粟特人的拼音,这个词本身就有民族的 11/06 15:38
12F:→ Lorenzia:意思,形容词通常会用sogdiana 11/06 15:40
13F:→ adst513:因为我在维基百科查到有翻成苏克达的 11/07 00:00
14F:推 adst513:可是如果音近sogdiac 变化却是sogdian感觉好怪 波斯语法? 11/07 00:15
15F:→ Lorenzia:粟特是中国史料中出现的字,历史研究定名通常会以史料为 11/07 00:16
16F:→ Lorenzia:依归,至於其他译音,只能说不同时代不同语言本来就有差异 11/07 00:16
17F:→ Lorenzia:也有可能现代才翻译过来的,这些都有可能 11/07 00:17
18F:→ adst513:(闽南语那个只是推敲当时发音音译而已 算参考资料) 11/07 00:19
19F:推 Delilah:嗄....速克达? 11/08 09:08
20F:推 adst513: 苏达克 我打反了 11/08 23:00
21F:→ e9089:译音是个很难统一的东西... 11/09 06:00
22F:推 adst513:这里已经是时代脉络了 而不是同时代不同译法 11/09 14:38