作者Anbi (95P)
看板gallantry
标题[问题] 春秋战国时代的语言有相通吗?
时间Tue Sep 1 11:28:15 2009
最近在备课 发现不管是哪个版本的烛之武退秦师
都一定要画一张烛之武和秦穆公对话的图片
突然想到说这样是有可能的吗?
他们两个可以很顺畅的对谈吗?
那个时代各国的语言有相通吗?
还是说都会派精通该国语言的人去作谈判?
又楚国和齐国真的就像是楚使所说的风马牛不相及
那麽语言应该会有隔阂吧? 那怎麽看起来齐桓公和屈完对呛看起来相当顺畅呢?
十分好奇 来问一下 谢谢啦
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.43.139
1F:→ jarry1007:春秋时代就已经有翻译蒟蒻了 09/01 11:30
2F:→ gred121:雅言跟方言的差别 09/01 12:05
3F:→ gred121:以前念书好像有念到 雅言是官方语言 楚语最不通 09/01 12:05
4F:推 scaredreal:其实他门只是在比手画脚而已 09/01 12:47
5F:推 chenglap:楚国大学外语系毕业吧. 09/01 12:50
6F:推 evansheffiel:还是说都会派精通该国语言的人去谈判 09/01 13:34
7F:→ gred121:那时候好像已经有翻译文学了 越人歌 09/01 15:43
8F:→ heavensun:当然有 不然西周时周天子如何沟通诸侯 09/01 15:58
9F:推 Merchandy:不是翻译米糕吗(光速逃) 09/01 17:38
10F:推 TOMOMI:个人觉得翻译蒟篛有可能(大误) 09/02 02:32
11F:→ keku:他们用周天子讲的雅言 09/02 14:18
12F:推 a54888131:当时的贵族大多是用雅言沟通的 09/02 20:25