作者weirx ()
看板gallantry
标题Re: [闲聊] 亚瑟王廷之康乃迪克佬
时间Thu May 22 21:31:00 2008
※ 引述《outlook2 (容)》之铭言:
: 推 andrusha:请问那里可以找到这本书 我都找不到 05/17 16:24
: 英文应该还好
: 中文版的话你当然找不到,因为从来都没人翻译成中文过XD
中文版有,我手上这本是国立编译馆主编,黎明文化事业公司出版,
书名译做”古国幻游记”,译者为萧廉任,民国六十七年五月初版,
属於世界名着翻译系列,也许大一点图书馆有机会找到也说不一定?
--
我,地に平和を与えんために,来たと思う勿れ,
我,汝等に告ぐ,然らず,むしろ争いなり,
今からのち,一家は五人あらば,
三人は二人に,二人は三人に,分かれて争わん,
父は子に,子は父に,母は娘に,娘は母に.
(ルカによる福音书 第12章 51节より53节)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.235.225
1F:推 loser1:跟我手上的明通监一样的印刷年份。 05/22 21:58
2F:推 andrusha:感谢 05/22 22:18
3F:推 outlook2:感谢! 05/28 14:44