作者gaoaba (ic)
看板gallantry
标题Re: [问题] 古人说的话
时间Sat Aug 20 14:10:48 2005
※ 引述《takuto (PIPPO GOAL)》之铭言:
: ※ 引述《gaoaba (ic)》之铭言:
: : 推 maxinehou:那以前一些教育程度比较差的人、也是这样之呼 220.135.140.238 08/19
: : → maxinehou:者也的吗??没有向现在有一堆脏话吗?? 220.135.140.238 08/19
: : → exrocist:「直娘贼」不就是脏话了吗? 218.166.57.55 08/20
: 不一定是之乎者也
: 但是语言是会流变的
: 民国初年标榜我手写我口的白话文拿到今天来看
: 其实语法也有些许的不一样吧
: 有种说法是会有文言文产生是因为最早以前是用竹简或绢帛书写
: 要不很重,要不很贵
: 因此只好从文字精省上着手
所以孟子说「予岂好辩哉?予不得已也!」
他的意思是说
「我之所以会这麽多话
是因为太多绢帛(或纸)等着我写了
不写的话这些纸会被水气浸到发霉的
怎麽能把我拿去跟微言大义的孔子相比呢?」
是这样吗?
--
予岂好八卦哉!予不得已也!
: 不过大概高中时国文老师在闲聊时就说
: 诗经在孔子那时代是他们的民间歌谣
: 然後过了几百年後大家国文程度变差
: 所以出现了诗经 注(解释诗经的书)
: 再过几百年国文程度又更差了
: 所以出现了诗经 注 正义(解释,解释诗经的书)
: 现在我们可能连诗经正义这样的东西都还要解释(解释,解释,解释诗经的书?)
: (很久没碰了所以忘了正确名称^^|||请姑且当个例子看就好)
: 但是真的是国文程度变差吗?
: 只不过是惯用语言不同吧
: 我们连古时候的脏话都要翻译的XD
: 差哪有差到这种程度:P
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.98.207
1F:推 maxinehou:推-->予岂好辩哉!予不得已也!220.135.140.238 08/20